Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
La justice différée est souvent un déni de justice
On dit souvent
On prétend souvent
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Souvent siège social
Symptôme de carence
Symptôme de déficience
Symptôme de maladie
Symptôme morbide
Toute justice différée est souvent déni de justice

Traduction de «souvent des symptômes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


les symptômes...se manifestent souvent seulement après...

the symptoms of...do not become manifest until...


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied




symptôme de maladie | symptôme morbide

disease symptom


symptôme de carence | symptôme de déficience

deficiency symptom


La déclaration de vol d'identité : Questions souvent posées

The Identity Theft Statement: Frequently Asked Questions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les troubles mentaux présentent souvent des symptômes complexes qui touchent de multiples aires du cerveau.

Mental disorders offer present with complex symptoms that affect multiple brain systems.


Elles présentent souvent des symptômes d'un traumatisme non guéri ressemblant à la dépression bipolaire.

Often the symptoms of unresolved trauma mimic bipolar depression.


Bien souvent les symptômes ne se manifestent pas avant quelques jours; les pires symptômes arrivent environ deux jours après.

Often your symptoms will not come out for a few days; your worst symptoms come out two days later.


Souvent, les symptômes de ces maladies ne sont pas correctement diagnostiqués ou sont détectés trop tard et les patients ne reçoivent pas le traitement adéquat.

Often, the symptoms of these diseases are incorrectly diagnosed or detected too late and patients do not receive adequate treatment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«effet de dépendance»: le potentiel pharmacologique d'une substance à créer la dépendance, un état qui se répercute sur la capacité d'un individu de contrôler son comportement, le plus souvent en induisant un effet de récompense et/ou une diminution des symptômes de sevrage;

(1) 'addictiveness' means the pharmacological potential of a substance to cause addiction, a state which affects an individual’s ability to control behaviour typically by instilling a reward or a relief from withdrawal symptoms, or both;


19. souligne que de nombreuses maladies sont souvent sous-évaluées chez les femmes, comme les pathologies cardiaques, qui sont tenues, à tort, pour un problème typiquement masculin; déplore que de nombreux cas d'infarctus ne soient pas diagnostiqués parce que les symptômes chez les femmes diffèrent, en général, de ceux des hommes; souligne que les traitements devraient également tenir compte des spécificités biologiques liées au genre;

19. Points out that many disorders are often underestimated where women are concerned for example heart diseases which are considered to be a male problem; regrets that many women’s heart attacks go undiagnosed because the symptoms are generally different from those occurring in men; stresses also that treatment should take into account specific gender-related biological differences;


Comme l’écrit le Médiateur dans l’introduction de son 11 rapport annuel au Parlement européen, les plaintes sont souvent le symptôme d’un problème plus grave, plus profond.

As the Ombudsman writes in the introduction to the 11th annual report to Parliament, complaints are often a symptom of a more serious fundamental problem.


L'Association des infirmières et infirmiers du Canada a souligné que ces nouvelles maladies présentent souvent des symptômes bien particuliers.

The Canadian Nursing Association pointed out that the emerging diseases often have unique symptoms.


Nous devons, à mon sens, voir là le symptôme d’autre chose, à savoir le fait que la crainte en tant que telle occulte souvent l’objet de nos craintes et que c’est un sentiment d’impuissance qui est bien souvent à la base de cette situation - une impuissance qui résulte de l’exclusion sociale que provoque une concurrence accrue.

I believe we must also see xenophobia as a symptom of other things, namely the fact that fear in itself is often more powerful than the object of fear and the fact that the background to a great deal of all this is a powerlessness that stems from social exclusion, which is also a consequence of increased competition.


Il s'agit aussi d'une question de compassion envers les malades qui souffrent de nausées, de vomissements et de souffrances importantes qui accompagnent souvent les symptômes des maladies chroniques ou les effets secondaires de leurs traitements.

This is also a matter of compassion towards those who suffer from nausea, vomiting and other symptoms that often accompany chronic illnesses or are side effects of their treatments.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

souvent des symptômes ->

Date index: 2023-06-15
w