Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficience de la stature et de la corpulence
Haute stature constitutionnelle
Indice statural de Grote
Stature
Stature normale
Taille debout

Traduction de «stature » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Haute stature constitutionnelle

Constitutional tall stature


déficience de la stature et de la corpulence

impairment of physique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des scientifiques, des entrepreneurs et des responsables politiques de stature mondiale débattront aussi sur le rôle que la science, la technologie et l’innovation peuvent jouer en faveur du bien-être sociétal et sur les possibilités qu'elles recèlent pour stimuler la croissance, l’emploi et le développement des entreprises en Europe.

World-class scientists, industrialists and political figures will also debate the role science, technology and innovation can play in societal well-being and its potential to stimulate growth, jobs and business development opportunities for Europe.


Pour maintenir la stature mondiale de sa recherche, l'Europe doit mettre en place, sur la base de critères adoptés d'un commun accord, des conditions stables et adéquates pour assurer la construction, l'entretien et le fonctionnement des infrastructures de recherche.

Europe must establish, on the basis of commonly agreed criteria, an adequate, stable base for building, maintaining and operating research infrastructures if its research is to remain world-class.


Vu le rôle prépondérant de l’euro pour l’économie et la société de l’Union européenne et compte tenu de la menace spécifique qui plane sur l’euro en tant que monnaie de stature mondiale, il convient de prendre une mesure supplémentaire pour le protéger.

The pre-eminent role of the euro for the economy and society of the European Union as well as the specific threat to the euro as a currency of world-wide importance calls for an additional measure to protect it.


Une stratégie commune et durable visant à renforcer et à faire connaître ces atouts devrait permettre à la région du Danube d’acquérir une stature européenne et mondiale.

A common and sustainable approach to improving and publicising these opportunities should make the Danube Region a European and world “brand”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En investissant dans les bons domaines et dans des programmes efficaces, une politique spatiale élargie contribuera à relever la stature politique de l'Union dans le monde, à renforcer sa compétitivité économique et sa réputation d'excellence scientifique.

By investing in the right domains and in effective programmes, an extended space policy will help raise the Union's political standing in the world, sharpen its economic competitiveness and enhance its reputation for scientific excellence.


Les billets et pièces en euros seront mis en circulation le 1er janvier 2002 dans les États membres qui ont adopté l'euro [3]. Étant donné sa stature mondiale, l'euro sera particulièrement exposé au risque de contrefaçon.

Euro banknotes and coins will be put into circulation in the Member States which have adopted the euro on 1 January 2002 [3] The world-wide importance of the euro means that it will be particularly open to the risk of counterfeiting.


Il faut les définir par référence aux défis qui nous attendent. Je citerai ainsi les contraintes démographiques ; l'avènement des nouvelles technologies ; la société de l'information; les restructurations ; l'interdépendance accrue des économies et la nécessité de donner à l'Europe une stature internationale plus marquée.

Our references must be the challenges facing us: demographic constraints; the arrival of new technologies; the information society; industrial reorganisation; the growing interdependence of economies and the need to give Europe a higher international profile.


Il abordera principalement le sujet du dialogue entre les civilisations et la compréhension mutuelle et inclura des panels et des conférences animées par des intellectuels de stature internationale appartenant aux différents milieux culturels.

It will primarily address the topic of dialogue between civilisations and mutual understanding and will include panels and lectures by high calibre intellectuals of international stature, belonging to different cultural backgrounds.


[1] La Commission a décidé d'ouvrir une procédure d'enquête concernant le projet des autorités italiennes d'accorder une aide à la recherche- développement à SGS-Thomson, société florissante, aux activités diversifiées et de stature internationale produisant des semi- conducteurs.

The Commission has decided to open an investigation regarding the Italian authorities proposal to provide research and development aid to SGS-Thomson, a highly successful, diversified and international semiconductor manufacturer.


Je crois que ceux de nos Etats dont la stature internationale est la plus marquée le perçoivent si bien qu'il en viennent parfois à désespérer de l'Europe et à rêver d'actions solitaires ; - c'est en effet la seconde maladie infantile de la politique étrangère européenne que cette tentation, chez certains de nos Etats membres, d'agir en éclaireurs, ou plus simplement d'agir seuls.

I think that those Member States with the highest international standing realize this to the extent that they sometimes despair of Europe and dream of solo action. - Which brings me to the second childhood disease of European foreign policy: the temptation for some of our Member States to carry out their own reconnaissance or quite simply to go it alone.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

stature ->

Date index: 2022-06-02
w