Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliéner des stocks de produits de base
Biens en dépôt-consignation
Contrôler des stocks de produits pyrotechniques
Distributeur sans stock de produits
Distributrice sans stock de produits
Marchandises en consignation
Produits en consignation
Produits en cours
Provisions pour dépréciation des stocks de produits
Stock de consignation
Stock de marchandises en consignation
Stock de produits en consignation
Stock de produits en cours
Stock de produits finis
Stock en consignation
Stocks de biens destinés à la revente
Stocks de produits
Stocks de produits pour revente

Traduction de «stock de produits en consignation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marchandises en consignation | produits en consignation | stock de marchandises en consignation | stock de produits en consignation | biens en dépôt-consignation | stock de consignation | stock en consignation

goods on consignment | consigned merchandise | consignment inventory | inventory on consignment | merchandise on consignment | consigned stocks | vendor-owned inventory | consigned goods


marchandises en consignation | produits en consignation | stock de produits en consignation | stock de marchandises en consignation | biens en dépôt-consignation

goods on consignment | consigned goods | consigned merchandise | consignment goods | consignment inventory | inventory on consignment | merchandise on consignment


distributeur sans stock de produits | distributrice sans stock de produits

non-stocking distributor


contrôler des stocks de produits pyrotechniques

manage pyrotechnics stock | managing pyrotechnics stock | control pyrotechnics stock | controlling pyrotechnics stock


provisions pour dépréciation des stocks de produits

provision for loss in value of products




aliéner des stocks de produits de base

to dispose of commodity stocks


stock de produits en cours [ produits en cours ]

goods in process [ goods in process inventory | work-in-process inventory ]




stocks de produits pour revente [ stocks de biens destinés à la revente ]

inventories of goods for resale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les 100 unités du produit non originaire A du stock d’ouverture qui ont été reçues dans le stock de produits finis le 27/05/97 et 600 des 1 000 unités du produit originaire A qui ont été reçues dans le stock de produits finis le 01/06/97 sont considérées comme étant les 700 unités du produit A expédiées le 15/06/97;

the 100 units of non-originating Good A in opening inventory that were received in finished goods inventory on 05/27/97 and 600 units of the 1,000 units of originating Good A that were received in finished goods inventory on 06/01/97 are considered to be the 700 units of Good A shipped on 06/15/97;


les 100 unités du produit non originaire A du stock d’ouverture qui ont été reçues dans le stock de produits finis le 27/12/93 et 600 des 1 000 unités du produit originaire A qui ont été reçues dans le stock de produits finis le 01/01/94 sont considérées comme étant les 700 unités du produit A expédiées le 15/01/94;

the 100 units of non-originating Good A in opening inventory that were received in finished goods inventory on 12/27/93 and 600 units of the 1,000 units of originating Good A that were received in finished goods inventory on 01/01/94 are considered to be the 700 units of Good A shipped on 01/15/94;


les 400 unités restantes des 1 000 unités du produit non originaire A qui ont été reçues dans le stock de produits finis le 05/06/97 et 500 des 1 000 unités du produit originaire A qui ont été reçues dans le stock de produits finis le 10/06/97 sont considérées comme étant les 900 unités du produit A expédiées le 23/06/97.

the remaining 400 units of the 1,000 units of non-originating Good A that were received in finished goods inventory on 06/05/97 and 500 units of the 1,000 units of originating Good A that were received in finished goods inventory on 06/10/97 are considered to be the 900 units of Good A shipped on 06/23/97.


les 400 unités restantes des 1 000 unités du produit originaire A qui ont été reçues dans le stock de produits finis le 01/06/97 et 600 des 1 000 unités du produit non originaire A qui ont été reçues dans le stock de produits finis le 05/06/97 sont considérées comme étant les 1 000 unités du produit A expédiées le 20/06/97;

the remaining 400 units of the 1,000 units of originating Good A that were received in finished goods inventory on 06/01/97 and 600 units of the 1,000 units of non-originating Good A that were received in finished goods inventory on 06/05/97 are considered to be the 1,000 units of Good A shipped on 06/20/97; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 (1) Lorsque l’exportateur ou la personne visé à l’article 12 choisit la méthode de la moyenne, l’origine de chaque expédition de produits fongibles retirés du stock de produits finis au cours d’une période d’un mois ou de trois mois, au choix de l’exportateur ou de la personne, est déterminée selon le rapport applicable aux produits originaires et aux produits non originaires du stock de produits finis pour la période précédente d’un mois ou de trois mois, qui est calculé par division :

14 (1) Where the exporter or person referred to in section 12 chooses the average method, the origin of each shipment of fungible goods withdrawn from finished goods inventory during a one-month or three-month period, at the choice of the exporter or person, is determined on the basis of the ratio of originating goods and non-originating goods in finished goods inventory for the preceding one-month or three-month period that is calculated by dividing


Par exemple, si l’actif est un stock de produits en cours uniques que les participants de marché convertiraient en produits finis, la juste valeur du stock serait déterminée en partant de l’hypothèse que les participants de marché ont acquis ou acquerraient le matériel spécialisé nécessaire, le cas échéant, pour convertir le stock en produits finis;

For example, if the asset is work in progress inventory that is unique and market participants would convert the inventory into finished goods, the fair value of the inventory would assume that market participants have acquired or would acquire any specialised machinery necessary to convert the inventory into finished goods.


«stocks pétroliers», des stocks de produits énergétiques énumérés à l’annexe C, point 3.1, premier alinéa, du règlement (CE) no 1099/2008;

oil stocks’ means stocks of the energy products listed in the first paragraph of Section 3.1 of Annex C to Regulation (EC) No 1099/2008;


Les stocks de naphta de même que les stocks de produits pétroliers pour les soutes maritimes internationales ne sont pas pris en compte.

Stocks of naphtha and petroleum products for international marine bunkers are not included.


L'annexe IV, chapitre 4, point 2, de l'acte d'adhésion de 2003 dispose que tout stock de produits, qu'il soit privé ou public, en libre pratique sur le territoire de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie (ci-après dénommés «les nouveaux États membres») à la date d'adhésion et dépassant la quantité qui pourrait être considérée comme constituant un report normal de stocks doit être éliminé aux frais des nouveaux États membres.

Paragraph 2 of Chapter 4 of Annex IV to the 2003 Act of Accession provides that any stock of agricultural product private as well as public, in free circulation at the date of accession within the territory of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia (hereinafter referred to as ‘the new Member States’), and exceeding the quantity which could be regarded as constituting a normal carry-over of stock should be eliminated at the expense of the new Member States.


1. Les États membres prennent toutes dispositions législatives, réglementaires ou administratives appropriées pour maintenir, sur le territoire de la Communauté, de façon permanente et sous réserve des dispositions de l'article 10, un niveau de stocks de produits pétroliers équivalant au moins à quatre-vingt-dix jours de la consommation intérieure journalière moyenne pendant l'année civile précédente, visée à l'article 4, paragraphe 2, pour chacune des catégories de produits ...[+++]

1. Member States shall adopt such laws, regulations or administrative provisions as may be appropriate in order to maintain within the Community at all times, subject to the provisions of Article 10, their stocks of petroleum products at a level corresponding, for each of the categories of petroleum products listed in Article 2, to at least 90 days average daily internal consumption in the preceding calendar year referred to in Art ...[+++]


w