Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
36
37
Accroissement naturel
Taux brut d'accroissement naturel
Taux d'accroissement naturel
Taux d'accroissement naturel de la population
Taux de Lotka
Taux de décroissance naturel de la population
Taux intrinsèque d'accroissement naturel

Traduction de «taux brut d'accroissement naturel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accroissement naturel | taux d'accroissement naturel

natural increase | NI [Abbr.]


Taux d'accroissement naturel de la population | Taux de décroissance naturel de la population

Natural rate of decrease | Natural rate of increase


taux d'accroissement naturel de la population

natural rate of increase






taux brut d'accroissement naturel

crude rate of natural increase


taux intrinsèque d'accroissement naturel [ taux de Lotka ]

intrinsic rate of natural increase [ Lotka rate ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces disparités caractérisent également les Quinze, dont certains (l'Allemagne, l'Italie et la Suède) enregistrent déjà un taux d'accroissement naturel négatif (les naissances moins les décès), tandis que d'autres (la Finlande, la France, l'Irlande et les Pays-Bas) continueront d'enregistrer un taux d'accroissement naturel relativement élevé pendant quelques années encore [20].

Such disparities are also a feature of EU15 where some (D, I, S) have already entered negative natural growth (births minus deaths), while others (FIN, F, IRL, NL) will continue to experience relatively high natural growth for some years [20].


Taux brut d’accroissement naturel de la population (par millier d’habitants)

Crude rate of natural population change (per 1 000 inhabitants)


Taux brut d’accroissement naturel de la population (par millier d’habitants)

Crude rate of natural population change (per 1 000 inhabitants)


L'élargissement, loin d'atténuer cette tendance, l'augmentera au contraire: dans tous les pays qui devraient rejoindre l'Union prochainement, sauf à Chypre, les taux de naissance sont inférieurs au taux moyen de l'UE, et dans tous sauf trois l'accroissement naturel de la population est négatif. [26]

Enlargement will not ease, but rather enhance this trend: all accession countries except Cyprus have birth rates below the EU level and in all but three the natural increase of the population is negative [26].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, les Inuits et les Premières nations ayant le statut d'Indiens inscrits ont affiché un taux de croissance d'environ 12 p. 100 chacun qui est essentiellement dû à un accroissement naturel.

For example, the Inuit and First Nations with registered status had a growth rate of about 12 per cent each, and that was largely due to natural increase.


En même temps, le niveau de confiance des entreprises et des consommateurs demeure élevé, grâce aux faibles taux d'intérêt et à un taux d'inflation qui se maintient à l'intérieur d'une fourchette cible de 1 à 3 p. 100. Nous jouissons donc d'une situation idéale grâce aux faibles taux d'intérêt, à un dollar plutôt robuste, ce qui a de bons et de mauvais côtés, et à un taux d'inflation qui se maintient dans une fourchette acceptable de 1 à 3 p. 100. Par conséquent, il est naturel de constater un accroissement de la confiance des entrepr ...[+++]

At the same time, business and consumer confidence remains high, thanks to the low interest rates and an inflation rate that remains in a 1% to 3% target range. We have kind of a happy situation with low interest rates, a fairly robust dollar, which has pluses and minuses to it, and we have an inflation rate that is well within the acceptable range of 1% to 3%.


Ses dépenses pour les programmes augmentaient plus rapidement que le taux de l'inflation, que le taux de croissance du produit intérieur brut et le taux d'accroissement des recettes de l'État, un fait que l'ancien ministre des Finances et premier ministre, Paul Martin, a souligné récemment.

Their program spending was going up faster than the rate of inflation, faster than the growth of the gross domestic product and faster than the rate of increase in their revenues, a point made recently by the former Finance Minister and former Prime Minister, Mr. Martin.


Ses dépenses pour les programmes augmentaient plus rapidement que le taux de l'inflation, que le taux de croissance du produit intérieur brut et le taux d'accroissement des recettes de l'État, un fait que l'ancien ministre des Finances et premier ministre, Paul Martin, a souligné récemment.

Their program spending was going up faster than the rate of inflation, faster than the growth of the gross domestic product and faster than the rate of increase in their revenues, a point made recently by the former Finance Minister and former Prime Minister, Mr. Martin.


On prévoit que la population du Canada passera de 32,3 millions d’habitants en 2005 à environ 39 millions en 2031 et à 42,5 millions en 2056[36]. « L’accroissement naturel pourrait du reste devenir négatif entre 2025 et 2030 si la fécondité se maintient au faible niveau actuel, soit environ 1,5 enfant par femme[37] », après quoi l’immigration permettra de soutenir les taux à la baisse de croissance démographique.

The population of Canada is projected to increase from 32.3 million in 2005 to approximately 39 million in 2031, and 42.5 million in 2056.[37] " Canada's rate of natural increase is projected to become negative between 2025 and 2030 if the country's level of fertility remains at its current low level of 1.5 children per woman," [38] after which immigration will sustain declining levels of population growth.


Figure 2: taux d'accroissement total brut de la population 2002

Fig. 2 Crude Total Population Growth Rate 2002




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

taux brut d'accroissement naturel ->

Date index: 2023-03-25
w