J'aimerais vous dire que le brevet de Diesel stipulait que la force motrice est produite par la compression de l'air—et l'air est comprimé à un tel degré que par l'expansion suivant la combustion, l'air est refroidi à la température atmosphérique—et lorsque cet air est comprimé, le carburant est introduit progressivement et s'enflamme spontanément.
I want to tell you that Diesel's patent stated that motive force by means of air compressed to so high a degree that by expansion subsequent to combustion, the air is cooled to atmospheric temperature. When that air is compressed, fuel is gradually introduced, and is spontaneously ignited.