Je pense qu'un mécanisme comme la CSCE, un mécanisme remarquable à certains égards, qui permet de réduire les tensions conventionnelles et d'augmenter la confiance, etc., devrait exister pour la région et avoir une dimension nucléaire, ce qui était la réponse à votre première question, c'est-à-dire la question du régime de non-prolifération.
I believe that a mechanism such as the OSCE, a remarkable mechanism in many regards, that allows the reduction of conventional tensions and increases confidence, etc., should exist for the region and have a nuclear aspect, which is the answer to your first question on non-proliferation.