Par conséquent, je soutiens totalement la résolution commune de sortir de cette atmosphère de suspicion en réclamant la mise en place généralisée de tests de dépistage rapide de l'ESB non seulement pour les animaux malades et les animaux de plus de 18 mois, mais pour tous les animaux concernés.
That is why I specifically support the joint motion for a resolution calling on us to leave behind this atmosphere of suspicion and universally introduce rapid testing methods for BSE not only for animals affected, not only for animals over 18 months, but for all animals involved in the food chain, if at all possible.