Parmi eux, l'Association québécoise de pr
évention du suicide nous a dit, lors de nos audiences, qu'il était important de maintenir intégralement les mesures de contrôle des armes à feu existantes, comme l'obligation pour tous les propriétaire
s d'armes à feu non restreintes d'enregistrer chacune des armes possédées, et celle pour le marchand d'armes de vérifier la validité des permis des acheteurs
potentiels lors ou transfert d'une arme non rest ...[+++]reinte.
One of the witnesses, the Association québécoise de prévention du suicide, told the committee that it was important to maintain all existing measures to control firearms, such as the requirement for all owners of non-restricted firearms to register every gun they own, and the requirement for a merchant to check that any potential buyer has a valid acquisition licence for the purchase or transfer of a non-restricted firearm.