Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UPH locale
Unité de production homogène au niveau local
Unité de production homogène locale
Unités de production homogène

Traduction de «unité de production homogène locale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unité de production homogène au niveau local | unité de production homogène locale | UPH locale

local UHP | local unit of homogeneous production


unité de production homogène au niveau local | UPH locale

local UHP | local unit of homogeneous production


unités de production homogène (UPH)

units of homogeneous production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) L’utilisation de semences sauvages provenant de l’extérieur de l’unité de production peut être autorisée dans le cas des coquillages bivalves, dès lors qu’elle n’entraîne aucun préjudice significatif pour l’environnement, qu'elle est autorisée par la législation locale et que ces semences proviennent:

(a) wild seed from outside the boundaries of the production unit may be used in the case of bivalve shellfish, provided that there is no significant damage to the environment, it is permitted by local legislation and the wild seed comes from:


Il serait possible de régler ce problème, de façon rentable, en transférant les exigences de production locale des unités de soutien aux unités de combat de la réserve, mais pour cela il nous faudra des budgets supplémentaires.

The transfer of local production requirements from support units to reserve combat units would create this opportunity in a cost-effective way, but this requires additional funding.


21. demande à la Commission de supprimer les obstacles, et de résoudre les problèmes d'ordre réglementaire et juridique, à l'appropriation locale dans la législation de l'Union, notamment dans les règles en matière d'aides d'État; invite les États membres à soutenir les possibilités de revente et le partage de l'énergie locale, non seulement d'une manière bidirectionnelle entre le réseau et l'utilisateur final mais également de manière transfrontière et entre les unités des utilisateurs finaux, en encourageant les appropriati ...[+++]

21. Calls on the Commission to remove the barriers and regulatory and legal challenges to local ownership in existing EU legislation, in particular in the state aid rules; invites the Member States to support local energy feed-in possibilities and the sharing of local energy, not only bi-directionally between the grid and the end-user but also cross-border and between end-user units, encouraging local energy production ownership and the sharing of loc ...[+++]


La politique doit reconnaître les inconvénients rencontrés par les habitants, les autorités locales et les entreprises de ces zones et concevoir des actions spécifiques destinées à préserver les méthodes traditionnelles d’emploi, à soutenir les programmes pluriannuels complexes visant à renforcer les capacités des moyens traditionnels de production, à soutenir la diversification des activités économiques de la population grâce au développement de ressources pour les visiteurs ou les touristes venant compléter les sources traditionnell ...[+++]

The policy should recognise the disadvantages experienced by inhabitants, local authorities and businesses, and should define specialised actions for preserving traditional forms of employment, supporting multi-year complex programmes aimed at upgrading the capacities of traditional forms of production, supporting diversification of the economic activities of the population through the development of resources for visitors or tourists as a supplement to traditional forms of livelihood, maintaining and improving access to services and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. est convaincu que, dans les PSEM, la libéralisation des marchés profiterait en premier lieu aux grosses exploitations mécanisées, qui bénéficient déjà pleinement du système de caisses de compensation; invite les acteurs institutionnels du partenariat euro-méditerranéen à améliorer l'accès des petites unités de production au crédit et à mettre en place un système de pondération des aides en direction des petits exploitants, qui représentent une écrasante majorité de la population agricole de ces pays et qui seront les premières victimes de la concurrence avec l'Union européenne, et, à long terme, à remplacer l'ancien système de compe ...[+++]

50. Is convinced that liberalisation of the markets in the SEMC would primarily benefit large mechanised farms, which already benefit in full from the compensation fund system; calls on the institutional players of the Euro-Mediterranean partnership to improve access to loans for small-scale producers and to develop a system for weighting aid towards small farmers, who constitute the overwhelming majority of the farming population of these countries and who will be the first to suffer from competition with the European Union and, in the long run, to replace the old system of compensation and aid with a new system of support for sustainable farming and small-scale food processing industry investments in order to strengthen the competitivene ...[+++]


Cette demande peut être suscitée par des exonérations fiscales, comme c'est déjà le cas en Allemagne, ou par des aides à la création d'unités locales de production de biocarburants, en liaison avec la production locale de cultures, ce dans le cadre du développement rural.

This can be created through tax exemptions, which are already used in Germany, or through support for setting up local biofuel production units, linked to local crop production, within the rural development context.


Le SNC milite pour la survie de la ferme familiale comme unité de base de la production alimentaire en renforçant les collectivités rurales, et en construisant des économies locales durables et écologiques.

The National Farmers Union is committed to maintaining the family farm as a primary food-producing unit, strengthening rural communities, and building environmentally and economically sound food systems.


1. Un État membre peut décider, au plus tard le 1 er mars 2005 , de mettre en œuvre le régime de paiement unique multifonctionnel prévu aux chapitres 1 à 4 à l'échelle régionale, ou au niveau local, en faveur des zones de production homogènes et des zones écologiques pertinentes, selon les conditions prévues dans le présent chapitre.

1. A Member State may decide, by 1 March 2005 at the latest, to apply the single multifunctional payment scheme provided for in Chapters 1 to 4 at regional or local level for the benefit of homogeneous production areas and substantial ecologically substainable areas under the conditions laid down in this Chapter.


À cet égard, M. Lamy rencontrera la communauté des entrepreneurs locaux et se rendra dans une unité locale de production d'aluminium.

In this respect, he will be meeting local business community and visit a local aluminium production plant.


L'unité de production homogène au niveau local (UPH locale) est la partie d'une unité d'activité de production homogène relevant du niveau local.

The local unit of homogeneous production (local UHP) is the part of a unit of homogeneous production which corresponds to a local unit.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

unité de production homogène locale ->

Date index: 2022-01-20
w