Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte
Admission pour répit-vacances
Camp de vacances
Camp hôtelier de vacances
Congé annuel
Congé annuel payé
Directeur d'entreprise d'organisation de vacances
Directeur de service de vacances
Directrice d'entreprise d'organisation de vacances
Directrice de service de vacances
Indemnité de congé annuel
Indemnité de congés payés
Indemnité de vacances
Paie de vacances
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Paye de vacances
Pécule de congé
Pécule de vacances
Remboursement échelonné
Rémunération de vacances
Vacances
Vacances annuelles
Vacances annuelles payées
Vacances payées
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement par acompte
Versement partiel
Versement provisionnel
Versement périodique
Versements pour vacances
Village de vacances

Traduction de «versements pour vacances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

holiday allowance | holiday bonus | holiday pay | holiday payments | leave pay


indemnité de congé annuel [ indemnité de congés payés | paie de vacances | paye de vacances | indemnité de vacances | rémunération de vacances | pécule de vacances ]

vacation pay [ holiday pay ]


acompte | remboursement échelonné | versement par acompte | versement partiel | versement périodique

installments | repayment by instalments | sum on account


paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

advance payment | interim disbursement | payment in advance


vacances [ vacances payées | congé annuel | congé annuel payé | vacances annuelles payées | vacances annuelles ]

vacation leave [ annual holidays | annual leave | annual vacation | annual vacation with pay | holiday with pay | paid holiday | vacation with pay | paid vacation | vacation ]


directeur de service de vacances [ directrice de service de vacances | directeur d'entreprise d'organisation de vacances | directrice d'entreprise d'organisation de vacances ]

holidays service manager


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


admission pour répit-vacances

Holiday relief admission


village de vacances | camp hôtelier de vacances | camp de vacances

tourist camp


indemnité de congés payés | pécule de vacances | paie de vacances | indemnité de vacances

vacation pay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme comporte deux volets : un versement de 3 000 $ pour les salaires non payés et la paye de vacances, plus un maximum de 2 000 $ que l'employé peut réclamer, ici encore, pour les salaires et la paye de vacances auxquels il avait droit.

WEPP is comprised of two components: a $3,000 payment for unpaid wages and vacation pay; and the employee charge of up to $2,000, again for wages and vacation pay.


5. appelle la Commission à envisager l'opportunité d'une proposition législative et à la soumettre, le cas échéant, avant le 1 juillet 2010, laquelle viserait plus précisément à instaurer le versement d'une indemnité aux passagers en cas de faillite d'une compagnie aérienne et définirait les modalités administratives et financières, y compris le principe de responsabilité mutuelle pour les passagers de toutes les compagnies aériennes desservant la même destination et disposant encore de sièges libres, ce qui permettrait de rapatrier l ...[+++]

5. Calls on the Commission to examine the possibility of a legislative proposal and submit it, if it considers it appropriate, by 1 July 2010 which has as its specific objective the provision of compensation for passengers of airlines which go bankrupt and establishes financial and administrative arrangements, including the principle of mutual responsibility for passengers of all airlines flying in the same direction with available seats, which would ensure repatriation for passengers who are stranded at non-home airports in the event of airline bankruptcy; asks the Commission to propose, when reviewing Travel Package Directive 90/314/E ...[+++]


Si un employeur fait faillite et ne peut plus payer ses employés, le programme garantit le versement rapide du reste du salaire, des indemnités de départ et de cessation d'emploi et de la paye de vacances aux travailleurs qui y sont admissibles.

If an employer goes bankrupt and cannot pay, the program provides eligible workers with guaranteed and timely payments of the remaining wages, severance, termination and vacation pay.


Par contre, si cette même paye de vacances est versée intégralement à une date anniversaire, cela retarde le versement des prestations d'assurance-emploi. Comme l'a dit mon collègue de Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, ce délai accule les gens à la pauvreté.

However, if the vacation pay is paid on an anniversary date, that delays the person's EI. As my colleague from Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor said, that delay is pushing people into poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des contrats de produits de vacances à long terme, il devrait être possible d’envisager, dans le cadre d’un calendrier de paiement échelonné, d’ajuster le montant des paiements ultérieurs après la première année, afin de faire en sorte que la valeur réelle des versements échelonnés soit maintenue, par exemple pour tenir compte de l’inflation.

For long-term holiday product contracts, the price to be paid in the context of a staggered payment schedule could take into consideration the possibility that subsequent amounts could be adjusted after the first year in order to ensure that the real value of those instalments is maintained, for instance to take account of inflation.


Pour ce qui est des contrats de produits de vacances à long terme, il devrait être possible d’envisager, dans le cadre d’un calendrier de paiement échelonné, d’ajuster le montant des paiements ultérieurs après la première année, afin de faire en sorte que la valeur réelle des versements échelonnés soit maintenue, par exemple pour tenir compte de l’inflation.

For long-term holiday product contracts, the price to be paid in the context of a staggered payment schedule could take into consideration the possibility that subsequent amounts could be adjusted after the first year in order to ensure that the real value of those instalments is maintained, for instance to take account of inflation.


Je fais ici référence aux produits tels que les clubs de vacances à prix réduits, qui demandent souvent aux consommateurs de verser des sommes considérables d’avance, de 6 000 à 20 000 euros pour adhérer à un club, alors que ces versements leur donneront uniquement droit à des réductions sur des vacances futures.

I am speaking here about products like discount holiday clubs, where consumers often have to pay a substantial amount up front, ranging from EUR 6 000 to EUR 20 000, for membership of a club, which will only give a right to a discount on future holidays.


Après les vacances d'été, le Comité de la régie interne examinera la possibilité d'autoriser un autre versement, selon les besoins et les fonds disponibles.

After the summer adjournment, the Committee on Internal Economy will consider a further release, depending on express needs and the availability of funds.


26. propose qu'afin de répondre directement aux fautes professionnelles actuelles et futures sur le marché du temps partagé, la notion de temps partagé ("timeshare") soit redéfinie comme étant la mise à disposition d'un droit d'usage temporaire d'un bien immobilier, de quelque type que ce soit, en vue de futures vacances, moyennant un versement initial, ou ultérieur, en capital et/ou d'éventuels montants additionnels sur une base annuelle ou "d'utilisation" (qu'il s'agisse d'une redevance d'entretien, d'une redevance d'utilisation, d'une cotisation, d'un droit de réservation ou de toute autre appellation similaire);

26. Proposes that "timeshare", as a direct response to current and future malpractice in the timeshare market, be redefined as the provision of a temporary right to the use of accommodation of any type whatsoever for holidays in the future where an initial, or subsequent, capital payment is required and/or further sums may have to be paid on a annual or "as used" basis, (whether called a maintenance fee, usage fee, membership fee, reservation fee, or similar denomination);


Il est intéressant de noter que beaucoup d'hommes d'affaires, sinon tous, disent que n'avons pas les moyens de nous payer des services comme les pensions, les soins de santé, les garderies, la formation professionnelle, l'enseignement postsecondaire, l'assurance-chômage, un revenu minimum vital pour ceux qui ne sont pas en mesure de travailler; ce sont les mêmes qui tentent chaque jour de nous convaincre d'acheter toujours plus de voitures, d'appareils photo, de téléviseurs, de vacances, d'aliments pour animaux familiers, de bijoux, ...[+++]

It is interesting to note that not all but many of the businessmen who say we cannot afford such things as pensions, health care, day care, training, post-secondary education, unemployment insurance, a living wage for those who cannot work, day after day try to convince us to buy, to buy, to buy, more cars, more cameras, more TVs, more holidays, pet food, jewellery, camcorders, cigarettes and liquor, with more and more credit cards and no down payment.


w