Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller à la pêche
Atteindre l'essence du contrat
Blindside
Concourir à l'aggravation des dommages
Concourir à la limitation des dommages
Dégustation aveugle
Dégustation en aveugle
Dégustation à l'aveugle
Dégustation à l'aveuglette
Dégustation à l'insu
Interrogatoire à l'aventure
Interrogatoire à l'aveuglette
Interroger à l'aveuglette
Nous naviguons à l'aveuglette
Nous ne lui poserions pas des questions à l'aveuglette.
Passe à l'aveuglette
Relever de la force probante
Sélection à l'aveuglette
Test aveugle
Test en aveugle
Test à l'insu
à l'aveuglette
échantillonnage de commodité
échantillonnage à l'aveuglette

Traduction de «à l'aveuglette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




aller à la pêche | atteindre l'essence du contrat | concourir à la limitation des dommages | concourir à l'aggravation des dommages | interroger à l'aveuglette | relever de la force probante

go




interrogatoire à l'aventure | interrogatoire à l'aveuglette

fishing expedition


échantillonnage à l'aveuglette | sélection à l'aveuglette | échantillonnage de commodité

haphazard sampling | accidental sampling | convenience sampling | haphazard sample selection | haphazard selection


test aveugle | dégustation aveugle | dégustation à l'aveugle | dégustation à l'aveuglette | dégustation à l'insu | dégustation en aveugle | test en aveugle | test à l'insu

blind test | blind-test | blind taste test | blind product test | blindfold test | blindfold product test | blind taste panel


interroger à l'aveuglette [ aller à la pêche ]

go on a fishing expedition


Pilotes (vol VFR de jour) - N'y allez pas à l'aveuglette... SOYEZ PRÉVOYANTS

Day VFR Pilots - Don't Leave Yourself in the Dark... PLAN AHEAD


Nous naviguons à l'aveuglette

We are flying by the seat of our pants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, dans leur vague de compression à l'aveuglette, les conservateurs ont systématiquement réduit le financement en matière de collecte de données sur le marché de la main-d'oeuvre.

However, in their wave of blind budget cuts, the Conservatives have systematically reduced funding for labour market data collection.


Autrement dit, on va adopter des mesures à l'aveuglette, les experts pourront ensuite se prononcer et le ministre aura beau jeu de faire la sourde oreille.

In other words, the government will pass measures in the dark, the experts will then have their say, and the minister will be free to ignore them.


Lorsque les représentants des Canadiens sont maintenus dans l'ignorance des activités de leurs organismes nationaux de sécurité parce qu'ils n'ont pas la cote de sécurité nécessaire pour qu'on leur communique de l'information, nous devons fonctionner à l'aveuglette, sans pouvoir remettre en question les motifs et la sagesse des décisions dont les effets se retrouvent dans les manchettes de nos journaux, comme les allégations que l'on doit à Edward Snowden, selon lesquelles le Centre de la sécurité des télécommunications se serait servi des métadonnées sur les courriels et les appels téléphoniques pour constituer un schéma des communicati ...[+++]

When the representatives of all Canadians are in the dark regarding the workings of their national security organizations because they are not of a level where information can be shared, we are then in the position of moving forward blindly and questioning the rationale and wisdom of those decisions that end up in our headlines, i.e., the alleged charge via Edward Snowden that CSEC had used its email and phone metadata to map communications within the Brazilian mines and energy ministry.


Nous ne lui poserions pas des questions à l'aveuglette.

There are very few questions. It's not a fishing expedition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le transfert à l'aveuglette de la gestion des bases militaires au secteur privé sans qu'on en connaisse les implications financières et les répercussions sur les militaires n'est pas un plan.

Blindly giving up the management of military bases to the private sector with no clue on how it will affect military communities or the bottom line is not a plan.


Nous cautionnons ces accords à l’aveuglette alors que les dispositions réelles de leur mise en œuvre se décident dans des comités mixtes dont le Parlement est exclu.

We are blindly endorsing these agreements when the actual terms of their implementation are being decided in joint committees from which Parliament is excluded.


En ce qui concerne le suivi des affaires par l’OLAF, nous devons souvent avancer à l’aveuglette, car les autorités nationales ne nous ont pas dit quelles actions avaient été entreprises sur la base des résultats des enquêtes de l’OLAF.

With regard to the following-up of cases by OLAF, we often have to grope around in the dark, as the national authorities have not told us what action has been taken on the basis of the results of OLAF investigations.


Cela ne signifie pas une approbation à l’aveuglette des mauvaises pratiques en Europe, mais le développement de bonnes pratiques pour l’avenir, une bonne législation, de bons examinateurs de brevets et un rejet immédiat des candidatures qui, à l’évidence, ne concernent pas des inventions.

This does not mean rubber-stamping bad practice in Europe, but developing good practice for the future, good law, good patent examiners, and a quick death for applications that are clearly not inventions.


Du coup, le principe de précaution a été pratiquement foulé aux pieds, puisque ces produits chimiques ont été testés à l’aveuglette sur nous-mêmes et sur l’environnement.

It is as if the precautionary principle was trodden underfoot; these chemicals were, without controls, tested on us and on the environment.


On ne peut pas mettre la Finlande dans le même sac que les pays en développement où l’utilisation des mines s’est faite à l’aveuglette, et où les résultats sont en conséquence.

I would like to stress this. Furthermore, all the mines are easy to remove in the wake of any conflict. Finland cannot be put in the same category as many less developed countries, where the use of mines is very random and the inevitable consequences of that are evident.


w