Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thermomètre de poche à échelle ajustable
Thermomètre de poche à échelle réglable
Traitement à doses variables d'insuline
Échelle d'ajustement dyadique
échelle d'adaptation des doses
échelle d'adaptation des doses d'insuline
échelle d'ajustement des doses
échelle d'insuline

Traduction de «échelle d'ajustement des doses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thermomètre de poche à échelle réglable | thermomètre de poche à échelle ajustable

adjustable scale pocket thermometer


échelle d'adaptation des doses [ échelle d'ajustement des doses ]

sliding scale


échelle d'insuline [ traitement à doses variables d'insuline | échelle d'adaptation des doses d'insuline ]

sliding scale insulin [ SSI | insulin sliding scale | sliding scale for insulin ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premièrement, il a affirmé que des ajustements auraient dû être opérés sur les prix du pays analogue au titre des économies d'échelle, du stade commercial, d'une moindre productivité, des frais de ventes, du taux de rendement, de la rentabilité et du coût des matières premières.

First, it claimed that adjustments should have been made to the analogue country prices on the basis of economies of scale, level of trade, lower productivity, sales expenses, yield rate, profitability, and the cost of raw material.


Le comité des médicaments à usage vétérinaire (ci-après «CVMP») a fixé la dose journalière admissible (DJA) pour l’acide salicylique, le résidu marqueur du salicylate de sodium, à 0,38 mg/personne ou 0,0063 mg/kg de poids corporel, en utilisant et en ajustant des données disponibles pour une substance apparentée, l’acétylsalicylate.

The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (hereinafter ‘CVMP’) has established an acceptable daily intake (ADI) for salicylic acid, the marker residue for sodium salicylate, at 0,38 mg/person or 0,0063 mg/kg bodyweight by using and adjusting data available for the related substance acetyl salicylate.


Vu l'objectif global d'abandon progressif de l'utilisation de la chrysotile dans l'Union et pour améliorer la clarté et la transparence des exemptions existantes, le CASE a recommandé de limiter à la fin de 2017 la durée des exemptions accordées par les États membres pour la mise sur le marché de diaphragmes et de fibres et il a conclu que la modification proposée de la restriction existante, avec les ajustements qu'il recommande, est la mesure la plus appropriée à l'échelle ...[+++]

Given the overall objective of phasing out the use of chrysotile in the EU and in order to improve the clarity and transparency of the existing exemption, SEAC advised that the duration of the exemptions granted by Member States for the placing on the market of diaphragms and fibres should be limited to the end of 2017 and concluded that the proposed amendment of the existing restriction, as modified by SEAC, is the most appropriate Union wide measure.


considérant que les programmes d'ajustement structurel mis en œuvre au début des années 1980 ont contribué au développement d'une agriculture axée sur l'exportation accordant la priorité à l'augmentation de la production des cultures de rente pour le marché mondial; que ce choix a favorisé des formes de production à grande échelle, à forte intensité capitalistique et hautement mécanisée, au détriment de l'agriculture familiale.

whereas the launch of structural adjustment programmes in the early 1980s contributed to the development of an export-led agriculture in which priority was given to increasing the production of cash crops for global markets; whereas such choice favoured large-scale, highly capitalised and mechanised forms of production, while small-scale farming was comparatively neglected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est à prévoir que, en raison du large espacement des doses dans la première exécution (échelle log10), il ne sera pas possible, dans de nombreux cas, de décrire une relation claire concentration-réponse où les deux doses les plus élevées soient dans la partie linéaire de la courbe en S. En conséquence, pour la première exécution ou tout autre ensemble de données dans ce cas (par exemple quand on ne peut estimer une efficacité maximale) on appliquera ...[+++]

It is anticipated that due to the large spacing of doses in the first run (log10 scale) in many cases it will not be possible to describe clear concentration-response relationships where the two greatest doses will be on the linear portion of the sigmoid curve. Therefore, for the first run or any other data sets where this condition occurs (e.g. where no maximum efficacy can be estimated) type I fixed variable statistics as described above will be applied.


Ces informations contribueront également à justifier l'échelle des doses.

This information may also assist in demonstrating the adequacy of the dosing regimen.


Il est donc nécessaire de convertir les données sur les règlements en données sur les droits constatés au moyen d’approximations et d’ajustements, y compris d’estimations à l’échelle macroéconomique.

This means that cash data have to be converted into accruals through approximations and adjustments involving macro-based estimates.


Le comité des médicaments à usage vétérinaire (ci-après «CVMP») a fixé la dose journalière admissible (DJA) pour l’acide salicylique, le résidu marqueur du salicylate de sodium, à 0,38 mg/personne ou 0,0063 mg/kg de poids corporel, en utilisant et en ajustant des données disponibles pour une substance apparentée, l’acétylsalicylate.

The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (hereinafter ‘CVMP’) has established an acceptable daily intake (ADI) for salicylic acid, the marker residue for sodium salicylate, at 0,38 mg/person or 0,0063 mg/kg bodyweight by using and adjusting data available for the related substance acetyl salicylate.


Les lignes directrices 402 (toxicité cutanée aiguë), 420 (méthode de la dose prédéterminée), 423 (méthode par classe de toxicité aiguë) et 425 (méthode de l'ajustement des doses) de l'OCDE devraient être suivies.

OECD Guidelines 402 (acute dermal toxicity), 420 (Fixed Dose Method), 423 (Acute Toxic Class Method) and 425 (Up-and-Down Procedure) should be followed.


Étant donné que des études réalisées aux États-Unis montrent que, dans des conditions idéales de stockage et de dilution, une dilution dans un rapport de 1:4 au maximum permettrait d'obtenir des doses conservant une puissance suffisante, on suppose que les stocks disponibles à l'échelle de l'Union, dilués, suffiraient pour juguler des flambées de variole, au moyen de la stratégie de vaccination fondée sur la recherche et le confinement.

As studies performed in the USA indicate that, under ideal conditions of storage and dilution, up to 5 times dilution would result in doses retaining adequate potency, there is a presumption that diluted EU stocks would be sufficient to contain smallpox outbreaks using the search and containment vaccination strategy. However, there are doubts over the feasibility of dilution in real conditions.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

échelle d'ajustement des doses ->

Date index: 2023-12-22
w