Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Porte de contrôle d'un équipement radio DECT
émissions intrinsèques de l'équipement radio DECT

Traduction de «émissions intrinsèques de l'équipement radio DECT » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
émissions intrinsèques de l'équipement radio DECT

intrinsic emissions of DECT radio equipment


porte de contrôle d'un équipement radio DECT

power port of a DECT radio equipment


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

maintain radio transmitting equipment | maintain radio communications equipment | maintain radio receiving equipment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contrairement à un cycle d'essai en laboratoire prédéfini, en raison des caractéristiques intrinsèques de l'équipement de mesure PEMS, les essais RDE génèrent une variation plus élevée et une plage de résultats plus large en ce qui concerne les quantités d'émissions relevées pour les différents parcours RDE.

Contrary to a pre-defined laboratory test cycle, the intrinsic characteristics of the PEMS measurement equipment in RDE tests leads to a higher variation and wider range of the quantitative emission results of different RDE trips.


En outre, des ententes ont été conclues avec plus de vingt installations qui peuvent servir de centres de réception pour accueillir le public, dont dix sont munies du matériel et des formulaires nécessaires; Les bénévoles du centre d’appels d’urgence, qui sont actuellement plus de 60, sont chargés de fournir le personnel d’une banque téléphonique préétablie pour communiquer avec le public; Amateur Radio (une composante de notre équipe SSU) se spécialise ...[+++]

In addition agreements are in place with more than twenty facilities which could act as Reception Centres for the public, ten of which are equipped with the necessary supplies and forms; Emergency Call Centre (ECC) volunteers, which currently number 60 +, have the responsibility for staffing a pre-established phone bank to communicate with the public; Amateur Radio (a component of our ESS team) specialize in two way radio communications on the amateur bands; Emergency Building Inspection, a team of 30 responsible for the post seismic inspection of public and private buildings required for response, after a major earthquake.


10. invite les autorités géorgiennes à veiller à ce que tous les médias travaillent avec objectivité dans le respect des principes journalistiques internationaux et à garantir un accès équitable et équilibré de tous les partis et de tous les candidats aux médias tant publics que privés; demande instamment aux autorités géorgiennes, en particulier, que la chaîne de télévision et de radio Imedi soit autorisée à reprendre ses émissions sans plus attendre et qu'elle soit remboursée et dédommagée pour les dégâts subis dans ses installatio ...[+++]

10. Calls on the Georgian authorities to ensure that all the media work objectively and in accordance with international journalistic standards and that all parties and candidates are guaranteed fair and balanced access to both public and private media; demands of the Georgian authorities, in particular, that the Imedi TV and Radio Company be allowed to resume broadcasting without further delay, and calls upon them to ensure that this company is reimbursed and compensated for the damage to its outlets and the destruction of its equipment;


10. invite les autorités géorgiennes à veiller à ce que tous les médias travaillent avec objectivité dans le respect des principes journalistiques internationaux et à garantir un accès équitable et équilibré de tous les partis et de tous les candidats aux médias tant publics que privés; demande instamment aux autorités géorgiennes, en particulier, que la chaîne de télévision et de radio Imedi soit autorisée à reprendre ses émissions sans plus attendre et qu'elle soit remboursée et dédommagée pour les dégâts subis dans ses installatio ...[+++]

10. Calls on the Georgian authorities to ensure that all the media work objectively and in accordance with international journalistic standards and that all parties and candidates are guaranteed fair and balanced access to both public and private media; demands of the Georgian authorities, in particular, that the Imedi TV and Radio Company be allowed to resume broadcasting without further delay, and calls upon them to ensure that this company is reimbursed and compensated for the damage to its outlets and the destruction of its equipment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la SOCAM entend favoriser les communications entre les différentes communautés représentées au moyen des journaux, magazines, émissions de radio et de télévision, des films et, de façon générale, de toute manière écrite, parlée ou visuelle; diffuser en direct des émissions d'information sur les questions autochtones dans les domaines de la culture, de l'économie et de la vie communautaire dans la langue de chacune des deux nations; impliquer les radios communautaires membres aux diffé ...[+++]

The SOCAM wants to improve communications between the various communities through newspapers, magazines, radio and television programs, films, and basically any written, spoken or visual communications tools; provide live broadcasting of news programs on aboriginal issues pertaining to culture, the economy and community life in the language of each of those two nations; involve community radio stations in the business' organizational activities; provide technical support and training to local stations to ensure proper rebroadcasting of the network's programs; launch projects designed to improve communications and relationships betwee ...[+++]


EN 301 489-1 contient les prescriptions CEM communes en matière d’émission et d’immunité pour tous les équipements radio et doit être appliquée conjointement avec la partie radio appropriée de cette norme, pour démontrer la présomption de conformité à l’article 3, paragraphe 1, point b), de la directive.

EN 301 489-1 contains the common EMC emission and immunity requirements for all radio equipment and must be used together with the appropriate radio part of this standard, to demonstrate presumption of conformity to Article 3(1)(b) of the Directive.


EN 301 489-1 contient les prescriptions CEM communes en matière d'émission et d'immunité pour tous les équipements radio et doit être appliquée conjointement avec la partie radio appropriée de cette norme, pour démontrer la présomption de conformité à l'article 3, paragraphe 1, point b) de la directive.

EN 301 489-1 contains the common EMC emission and immunity requirements for all radio equipment and must be used together with the appropriate radio part of this standard, to demonstrate presumption of conformity to Article 3.1.b of the Directive.


Équipement hertzien: un produit ou partie composante d'un produit permettant la communication par l'émission et/ou réception d'ondes hertziennes en utilisant le spectre attribué aux communications radio.

Radio equipment: a product, or component thereof, capable of communication by means of the emission and/or reception of radio waves utilising the spectrum allocated to terrestrial/space radio communication.


c) "équipement hertzien", un produit, ou un composant pertinent d'un produit, qui permet de communiquer par l'émission et/ou la réception d'ondes hertziennes en utilisant le spectre attribué aux communications radio terrestres ou spatiales;

(c) "radio equipment" means a product, or relevant component thereof, capable of communication by means of the emission and/or reception of radio waves utilising the spectrum allocated to terrestrial/space radiocommunication;


Gilles Richer avait commencé à écrire pour la télévision à l'été de 1964, au sein de l'équipe itinérante de l'émission Rouli-Roulant à Radio-Canada.

Gilles Richer began his career in the summer of 1964 as a member of the travelling team producing Radio-Canada's Rouli-Roulant.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

émissions intrinsèques de l'équipement radio DECT ->

Date index: 2024-01-02
w