Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer une ventilation énergique
Leucophérèse énergique
Mesure énergique
Structure de la martensite après trempe énergique
Vendeur énergique
Ventilation énergique
Ventiler largement
Ventiler énergiquement
énergiquement

Traduction de «énergique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ventiler énergiquement | ventiler largement | effectuer une ventilation énergique

provide ample ventilation








structure de la martensite après trempe énergique

the structure of martensite formed by rapid quenching


Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for vigorous and continued mobilization against racism and racial discrimination in all its forms






Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for Vigorous and Continued Mobilization against Racism and Racial Discrimination in all its Forms


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Projet de budget de l'UE pour 2017: La Commission propose un budget axé sur les priorités – la croissance, l'emploi et une prise en charge énergique de la crise des réfugiés // Bruxelles, le 30 juin 2016

Draft EU Budget 2017: Commission proposes a budget focused on priorities - growth, jobs and a solid response to the refugee crisis // Brussels, 30 June 2016


Le projet de budget pour 2017 propose de dégager 5,2 milliards d’euros pour renforcer les frontières extérieures de l’Union et faire face à la crise des réfugiés, ainsi qu'au problème de la migration illégale, en finançant des outils plus puissants de prévention du trafic de migrants et de traitement des causes à long terme du phénomène migratoire en coopération avec les pays d'origine et de transit, des stratégies plus énergiques en matière de migration légale, notamment en ce qui concerne la réinstallation des personnes nécessitant une protection, ainsi que des instruments destinés à soutenir les États membres dans leurs efforts d'inté ...[+++]

The Draft EU Budget 2017 proposes €5.2 billion to reinforce the external borders of the Union and address the refugee crisisand irregular migration by funding stronger tools to prevent migrant smuggling and address the long-term drivers of migration in cooperation with countries of origin and transit, stronger policies for legal migration, including resettlement for persons in need of protection, and instruments to support Member States with respect to the integration of refugees inside the EU.


Projet de budget de l'UE pour 2017: La Commission propose un budget axé sur les priorités – la croissance, l'emploi et une prise en charge énergique de la crise des réfugiés

Draft EU Budget 2017: Commission proposes a budget focused on priorities - growth, jobs and a solid response to the refugee crisis


Les politiques énergiques de libre marché, des droits très forts pour les investisseurs étrangers, la défense énergique des sociétés minières canadiennes: rien de tout cela n'aidera les pauvres honduriens, colombiens, péruviens ou guatémaltèques.

The politics of aggressive free markets, strong foreign investor rights, the aggressive defence of Canadian mining companies—these things will not help poor Hondurans, Colombians, Peruvians, or Guatemalans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RÉEXAMEN DU BUDGET DE L'UE: VERS UNE UTILISATION PLUS ÉNERGIQUE ET PLUS EFFICACE DE L'ARGENT DES CONTRIBUABLES

THE EU BUDGET REVIEW: TOWARDS A STRONG AND MORE EFFICIENT USE OF TAX-PAYERS MONEY


L’expérience a montré que des problèmes surgissent de temps à autre dans la chaîne alimentaire et qu’il est primordial, lorsque la prévention se révèle impossible, de réagir rapidement, énergiquement et efficacement contre la menace.

Experience has shown that whilst problems to the food chain will emerge from time to time, what is of paramount importance when prevention proves unattainable is the speedy, decisive and effective response to the challenge.


Ces conditions sont au nombre de quatre: (1) un meilleur dialogue avec l'ensemble de la société civile; (2) un partenariat rapproché avec les différents acteurs; (3) la mise à disposition efficace des informations pour les citoyens et les entreprises; et (4) un contrôle de l'application des règles du marché unique plus énergique.

There are four such conditions: (1) a better dialogue with civil society as a whole; (2) a close partnership with the various market participants; (3) efficient provision of information for citizens and enterprises; and (4) closer monitoring of the application of single-market legislation.


Les États membres devraient trouver des moyens toujours plus nombreux de promouvoir énergiquement la coopération.

Member States should find more and more intensive ways of taking forward cooperation.


C'est dire que nous avons d'excellentes raisons d'agir énergiquement contre le tabagisme. Le Canada s'est associé à d'autres pays un peu partout dans le monde pour lutter énergiquement contre le terrorisme, qui a causé la mort de 4 000 ou 5 000 personnes lors de l'horrible tragédie de New York.

As a country, in partnership with other countries all around the world, we have taken strong action to fight terrorism which resulted in the 4,000 or 5,000 person deaths, the horrible tragedy and attack in New York City.


Le député est-il en train de dire que, si l'on veut résoudre le problème avant qu'il ne s'étende davantage à l'extérieur du Québec, partout au Canada, comme nous avons pu le constater ces derniers mois et ces derniers jours, il nous faut adopter rapidement et énergiquement des dispositions législatives générales proposées sans tarder et visant expressément à rendre illégales la participation aux activités d'une organisation criminelle et l'appartenance à cette organisation, dispositions qui feraient ressortir l'aspect dissuasif et témoigneraient de la réponse énergique du gouvernement au simple fait de participer aux activités d'une orga ...[+++]

Is legislation aimed specifically at outlawing participation and membership in a criminal organization that was brought in quickly, in a comprehensive way, emphasizing deterrents and showing a strong governmental response to mere participation and the wearing of colours and the act of participation in a criminal organization indeed what the hon. member is suggesting is needed quickly and decisively to address this problem before it expands further outside the province of Quebec and throughout the country the way we have been seeing it in recent days and months?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

énergique ->

Date index: 2023-03-18
w