Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouteille de gaz de pétrole liquéfié
Chariot GPL
Chariot à gaz de pétrole liquéfié
Moteur GPL
Moteur à GPL
Moteur à gaz de pétrole liquéfié
équipement d'alimentation à GPL
équipement d'alimentation à gaz de pétrole liquéfié

Traduction de «équipement d'alimentation à gaz de pétrole liquéfié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équipement d'alimentation à gaz de pétrole liquéfié [ équipement d'alimentation à GPL ]

liquefied petroleum gas supply system [ LPG supply system ]


chariot à gaz de pétrole liquéfié [ chariot GPL ]

liquefied petroleum gas truck [ LPG truck ]


moteur à gaz de pétrole liquéfié [ moteur à GPL ]

liquefied petroleum gas engine [ LPG engine ]


moteur à gaz de pétrole liquéfié | moteur GPL

liquified petroleum gas engine | LPG engine


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des équipements spéciaux des automobiles utilisant les gaz de pétrole liquéfiés dans leur système de propulsion

Uniform provisions concerning the approval of specific equipment of motor vehicles using liquefied petroleum gases in their propulsion system


bouteille de gaz de pétrole liquéfié

LPG cylinder; liquid petroleum gas cylinder


Association européenne des gaz de pétrole liquéfiés (AEGPL)

European Liquefied Petroleum Gas Association (AEGPL) [NGO]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Tous les moteurs électriques, interrupteurs, démarreurs, coupe-circuits, canalisations électriques et autres appareils électriques situés à l’intérieur d’un bâtiment renfermant une pompe à gaz de pétrole liquéfiés ou autre équipement du genre, ou situés à moins de 25 pieds d’un réservoir d’emmagasinage, d’un point de chargement ou de déchargement, d’une pompe ou autre équipement du genre servant aux gaz de pétrole liquéfiés et installés à l’extérieur, seront conformes aux règles prescrites dans la dernière édition du Code canadien ...[+++]

(2) All electric motors, switches, motor controllers, circuit breakers, wiring and any other electrical facility inside a building housing a liquefied petroleum gas pump or other similar equipment, or within 25 feet of an outdoor liquefied petroleum gas storage tank, loading or unloading point, pump or other similar equipment, shall conform to the regulations set forth in the latest edition of the Canadian Electrical Code for Class 1, Group D, Division I hazardous locations.


(13) La distance libre entre un réservoir d’emmagasinage contenant un liquide inflammable et un réservoir d’emmagasinage contenant un gaz de pétrole liquéfié ou autre produit dangereux sera d’au moins 20 pieds, et les installations ayant une capacité d’emmagasinage supérieure à 150 000 gallons impériaux seront situées à au moins 100 pieds du plus proche réservoir contenant un gaz de pétrole liquéfié ou autre produit dangereux.

(13) The clear distance between a storage tank containing a flammable liquid and a storage tank containing a liquefied petroleum gas or other dangerous commodity shall not be less than 20 feet, except that installations with a storage capacity exceeding 150,000 Imperial gallons shall be located not less than 100 feet from the nearest tank containing a liquefied petroleum gas or other dangerous commodity.


33. Les pompes et les compresseurs utilisés pour le transvasement des gaz de pétrole liquéfiés seront d’un type approprié au service des gaz de pétrole liquéfiés, seront étudiés de façon à pouvoir supporter la pression de service maximum à laquelle ils seront soumis et seront recommandés à ce titre par le fabricant qui y aura apposé des inscriptions à demeure.

33. Pumps and compressors used for transferring liquefied petroleum gas shall be of a type suitable for liquefied petroleum gas service, shall be designed for the maximum working pressure to which they will be subjected, and shall be so recommended and permanently marked or labelled by the manufacturer.


(14) La distance libre entre un réservoir contenant des gaz de pétrole liquéfiés et un réservoir contenant un liquide inflammable sera d’au moins 20 pieds; cependant, les installations des gaz de pétrole liquéfiés dont la capacité d’emmagasinage dépasse 150 000 gallons d’eau, capacité mesurée à 60 °F, seront situées à 100 pieds au moins des installations d’emmagasinage de liquides inflammables situées au-dessus du sol.

(14) The clear distance between a tank containing liquefied petroleum gas and a tank containing a flammable liquid shall not be less than 20 feet, except that liquefied petroleum gas installations with a storage capacity exceeding 150,000 Imperial gallons of water measured at 60°F shall be located not less than 100 feet from the above ground storage of flammable liquids.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64 (1) Les vaporisateurs situés à l’intérieur devraient être installés dans des bâtiments séparés utilisés exclusivement pour la vaporisation des gaz de pétrole liquéfiés; mais si le vaporisateur est installé dans un appentis, un hangar ou une pièce d’un bâtiment, ce bâtiment ne pourra servir qu’aux opérations relatives aux gaz de pétrole liquéfiés.

64 (1) Vapourizers, if housed, should be installed in detached buildings used exclusively for liquefied petroleum gas vapourization and if the vapourizer is installed in a lean-to, shed or room of a building, such building may only be used for liquefied petroleum gas operations.


Directive 88/77/CEE du Conseil du 3 décembre 1987 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs à allumage par compression destinés à la propulsion des véhicules et les émissions de gaz polluants provenant des moteurs à allumage commandé fonctionnant au gaz naturel ou au gaz de pétrole liquéfié et destinés à la propulsion des véhicules (JO L 36 du 9.2.1988, p. 33), modifiée en dernier lieu par la directive 2001/27/CE de la Commission du 10 avril 2001 portant ...[+++]

Council Directive 88/77/EEC of 3 December 1987 on the approximation of the laws of the Member States relating to the measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression ignition engines for use in vehicles, and the emission of gaseous pollutants from positive ignition engines fuelled with natural gas or liquefied petroleum gas for use in vehicles (OJ L 36, 9.2.1988, p. 33) as last amended by Commission Directive 2001/27/EC of 10 April 2001 adapting to technical progress ...[+++]


(6) Les véhicules routiers sont de plus en plus souvent équipés de dispositifs de post-traitement afin de satisfaire aux limites d'émission fixées par la directive 70/220/CEE du Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur(5) et par la directive 88/77/CEE du Conseil du 3 décembre 1987 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs à allumage par compression desti ...[+++]

(6) Road vehicles are increasingly reliant upon catalytic after-treatment devices to attain the emissions limits laid down in Council Directive 70/220/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States on measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles(5) and Council Directive 88/77/EEC of 3 December 1987 on the approximation of the laws of the Member States relating to the measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression ignition engines for use in vehicles, and the emission of gaseous pollutants from positive ignition engines fuelled with natural gas or ...[+++]


(3) À la lumière du progrès technique, des appareils de chauffage habituellement alimentés au mazout, à l'essence ou au gaz de pétrole liquéfié équipent à présent de nombreux types de véhicules afin de fournir, efficacement et sans le bruit ni les rejets gazeux produits par le fonctionnement du moteur de propulsion lorsque le véhicule est en stationnement, de la chaleur ...[+++]

(3) In the light of technical progress, combustion heaters, usually fuelled by diesel, petrol or liquefied petroleum gas, are now fitted to many types of vehicle in order to provide heat for the passenger compartment (e.g. of buses), the load area (e.g. of trucks and trailers) or the sleeping compartment (e.g. of trucks and motor caravans) so that heat can be provided efficiently and without the noise and gaseous emissions associated with running the propulsion engine when the vehicle is parked.


1.3. Des dispositifs de chauffage à combustion auto-entretenue, habituellement alimentés au gazole, à l'essence ou au gaz de pétrole liquéfié (GPL), ont été mis au point et équipent déjà certains types de véhicules.

1.3. Independent combustion heaters, usually fuelled by diesel, petrol or liquefied petroleum gas (LPG) are now used in some types of vehicle.


Le gaz: il existe des possibilités dans les domaines du gaz de pétrole liquéfié, du gaz naturel (biométhane compris), du gaz naturel liquéfié, du gaz naturel comprimé et de la liquéfaction du gaz.

Gas: possibilities exist through liquified petroleum gas, natural gas including biomethane, liquified natural gas, compressed natural gas and gas-to-liquid.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

équipement d'alimentation à gaz de pétrole liquéfié ->

Date index: 2021-10-21
w