Dans cette situation, il faut que tous les acteurs et les participants à ce processus soient responsables, ouverts d’esprit et objectifs afin de pouvoir dépasser leur propre ego et garder principalement à l’esprit l’objectif commun: la création d’un service diplomatique qui fonctionnera comme un élément homogène, au service exclusif des besoins de l’Union européenne et de ses États membres.
In this situation, it is necessary for all the players and participants in this process to be responsible, broad-minded and objective in order to be able to rise above their own egos and keep in mind mainly the common objective: the establishment of a diplomatic service that will be operating as a homogenous element, serving exclusively the needs of the European Union and its Member States.