Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir de manière fiable
Donner des instructions fiables sur la remise en forme
Faire preuve de fiabilité
Fiable
Fiable et sécuritaire
Machine fiable
Machine performante
Machine à toute épreuve
Outil fiable
Outil performant
Outil à toute épreuve
Piste documentaire fiable
RT
RTS
Se comporter de manière fiable
Service de transfert fiable
Sécurisé et fiable
Sûr et fiable
Trace documentaire fiable
Trace écrite fiable
Transfert fiable
Témoin fiable
Témoin pas fiable
être fiable

Traduction de «être fiable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

be dependable | be reliable | act reliably | acting reliably


trace écrite fiable [ trace documentaire fiable | piste documentaire fiable ]

trustworthy documentary trail [ trustworthy paper trail ]


sûr et fiable [ sécurisé et fiable | fiable et sécuritaire ]

secure and trustworthy


service de transfert fiable | transfert fiable | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]

reliable transfer | reliable transfer service | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]




machine performante | machine fiable | machine à toute épreuve | outil performant | outil fiable | outil à toute épreuve

workhorse




donner des instructions fiables sur la remise en forme

instruct on safety of fitness | provide education on safe fitness | provide fitness education | safely instruct about fitness




Groupe d'étude ad hoc sur les mesures propres à assurer au programme de travail de la Commission des ressources suffisantes et fiables

Ad hoc Study Group on Measures to Ensure Adequate and Dependable Resources for the Commission's Programme of Work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, afin que ces signatures électroniques reçoivent la même reconnaissance juridique que les signatures électroniques créées avec un environnement entièrement géré par l’utilisateur, les prestataires offrant des services de signature électronique à distance devraient appliquer des procédures de sécurité spécifiques en matière de gestion et d’administration et utiliser des systèmes et des produits fiables, notamment des canaux de communication électronique sécurisés, afin de garantir que l’environnement de création de signatures électroniques est fiable et qu’il est utilisé sous le contrôle exclusif du signataire.

However, in order to ensure that such electronic signatures receive the same legal recognition as electronic signatures created in an entirely user-managed environment, remote electronic signature service providers should apply specific management and administrative security procedures and use trustworthy systems and products, including secure electronic communication channels, in order to guarantee that the electronic signature creation environment is reliable and is used under the sole control of the signatory.


Il appuierait le NPD aujourd'hui, car c'est le seul parti fiable qui protège encore notre diffuseur public, le seul qui est suffisamment fiable et digne de confiance pour défendre notre souveraineté culturelle et le droit d'avoir un contenu canadien.

He would be supporting our party these days, seeing that the NDP is the only reliable one left standing to protect our public broadcaster, the only one reliable and trustworthy enough to defend our cultural sovereignty and the right to tell Canadian stories.


Eu égard aux problèmes révélés par la crise financière, et en vue de garantir le bon fonctionnement et le caractère concurrentiel du marché intérieur qui est un facteur de stabilité financière, la Commission a proposé, dans sa communication du 4 mars 2009 intitulée «L’Europe, moteur de la relance», des mesures concernant les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, y compris un cadre fiable pour l’activité des intermédiaires de crédit, dans l’objectif de garantir à l’avenir des marchés fiables et responsables et de restaurer la confiance chez les consommateurs.

In view of the problems brought to light in the financial crisis and with a view to ensuring an efficient and competitive internal market which contributes to financial stability, the Commission has proposed, in its Communication of 4 March 2009 entitled ‘Driving European recovery’, measures with regard to credit agreements relating to residential immovable property, including a reliable framework on credit intermediation, in the context of delivering responsible and reliable markets for the future and restoring consumer confidence.


Les conditions d’essai sont choisies de façon à correspondre aux conditions de conduite normales telles qu’elles sont représentées par l’essai du type I. Si la défaillance ne peut être détectée de manière fiable dans les conditions de l’essai de type I, le constructeur peut, en accord avec le service technique, proposer des conditions d’essai complémentaires permettant la détection fiable de la défaillance à la satisfaction de l’autorité compétente en matière de réception.

The test conditions shall be selected in such a way that they all occur in the course of normal driving as represented by the Type I test. If the failure cannot be reliably detected under the Type I test conditions, the manufacturer may propose supplemental test conditions that do allow robust detection of the failure to be agreed with the technical service to the satisfaction of the approval authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recherche et l'innovation peuvent contribuer à assurer un accès fiable et durable aux matières premières et leur exploitation fiable et durable sur terre et au fond des mers et à réduire sensiblement l'utilisation et le gaspillage des ressources.

Research and innovation can help secure reliable and sustainable access to and exploitation of raw materials on land and sea bed and ensure a significant reduction in resource use and wastage.


Fait intéressant, alors même que le chef du NPD rejette des recherches scientifiques fiables et qu'il fait tout en son pouvoir pour nuire à la création d'emplois au Canada, son homologue de la Saskatchewan appuie le projet Keystone parce qu'il a compris que ce projet est avantageux sur le plan économique et qu'il est fondé sur des données scientifiques fiables.

Interestingly, while the NDP leader rejects sound science and works hard to kill Canadian jobs, his Saskatchewan NDP counterpart, realizing the economic benefits, supports the Keystone project, because it is supported by sound science.


Actuellement, certains n'arrivent pas à conclure d'ententes fiables et claires qui leur permettraient d'administrer les services qu'ils rendent eux-mêmes à d'autres entreprises, parfois à l'échelle internationale, avec un transport fiable.

At present, some shippers are unable to enter into reliable and clear agreements that would allow them to provide services themselves to other companies, even internationally, with reliable transportation.


On a donc une agence qui donne de l'information non fiable à la GRC qui, elle, va faire des enquêtes et dépenser notre argent en se basant sur de l'information non fiable.

So we have one agency, which is giving unreliable information to the RCMP, which in turn spends our money conducting investigations based on unreliable information.


Je lui pose la question à nouveau. Si les prévisions pour un an, c'est fiable, et que pour deux ans, c'est risqué, pour trois mois, cela doit être très fiable.

If one year forecasts are reliable and two year forecasts are risky, then three month forecasts must be quite reliable.


La possibilité de disposer en permanence de données fiables et l'élaboration de modèles économétriques fiables sont eux aussi essentiels.

The availability of a constant stream of reliable data, and the development of reliable econometric models are key.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

être fiable ->

Date index: 2021-05-23
w