Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRIDGE
Base du bridge
Bordé à franc-bord
Bridge
Bridge contrat
Bridge de compétition
Bridge de tournoi
Bridge réplique
Bridge-contrat
Can-bridge
De can
Pilier du bridge
Réseau CAN
Réseau de multiplexage CAN
Système CAN
Système de multiplexage CAN
Virus Bijou Bridge
à can
à franc bord

Traduction de «Can-bridge » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité de type consultatif pour le programme Bridge dans le domaine de la biotechnologie 1990-1993 | Can-bridge [Abbr.]

Committee of an Advisory Nature for the 1990-1993 biotechnology programme Bridge | Can-bridge [Abbr.]




programme de recherche et de développement technologique dans le domaine de la biotechnologie | programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la biotechnologie | Recherches biotechnologiques pour l'innovation, le développement et la croissance en Europe | BRIDGE [Abbr.]

Biotechnology Research for Innovation, Development and Growth in Europe | specific R&TD programme in the field of biotechnology | BRIDGE [Abbr.]


réseau CAN | réseau de multiplexage CAN | système CAN | système de multiplexage CAN

controller area network | CAN | computer area network


CAN/CSA-A440-00, Fenêtres / Publication spéciale A440.1-00 Guide de l'utilisateur de la norme CAN/CSA-A440-00, Fenêtres [ CAN/CSA-A440-F00/A440.1-F00 (C2005) ]

CAN/CSA-A440-00, Windows / Special Publication A440.1-00, User Selection Guide to CSA Standard CAN/CSA-A440-00, Windows [ CAN/CSA-A440-00/A440.1-00 (R2005) ]


bridge | bridge-contrat | bridge contrat

bridge | contract bridge | contract


bridge réplique [ bridge de compétition | bridge de tournoi ]

duplicate bridge [ duplicata bridge ]


bordé à franc-bord | à franc bord | à can | de can

carvel-built | carvel built | carvel-planked | carvel planking | carvel construction


Amendement 1:2008 de CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-12-05, Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-12 : Règles particulières pour les vibreurs à béton [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-12A-F05 (C2014) ]

Amendment 1:2008 to CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-12-05, Hand-held motor-operated electric tools – Safety – Part 2-12: Particular requirements for concrete vibrators [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-12A-05 (R2014) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre des transactions d’administration en ligne transfrontalières, l’action « Bridge/Gateway Certification Authority »[11] du programme IDA II a donné lieu à un projet pilote « Bridge/Gateway CA », qui a identifié non seulement des problèmes technologiques mais également des problèmes juridiques et au niveau de l’organisation.

In the framework of cross-border eGovernment transactions, in the IDA II Programme, action on Bridge/Gateway Certification Authority[11] has resulted in a Bridge/Gateway CA Pilot project which has identified not only technological problems but also legal and organisational ones.


Selon les pays, il existe pour valider un certificat toutes sortes de solutions, telles que l’intervention de l’autorité de certification de base (« Root CA »), la cocertification (« Bridge CA ») et la « Trust Status List ».

Depending of the countries, there are various solutions to validate a certificate such as the Root CA, the Bridge CA and the Trust Status List.


Au Royaume-Uni, par exemple, le gouvernement détient 50 % du Bridges Community Development Venture Fund, qui investira dans les régions les plus démunies d'Angleterre.

E.g. in the UK, the government is participating with 50% Bridges Community Development Venture Fund, which will invest in the most deprived areas in England.


Fiche d'information (en anglais uniquement): The EU at work to bridge the investment gap in transport and stimulate the European economy

Fact sheet: The EU at work to bridge the investment gap in transport and stimulate the European economy


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
164. demande à la Commission de procéder, sur recommandation de la Cour des comptes, à une évaluation des "contrôles de premier niveau" réalisés pendant la période de programmation 2007-2013 conformément aux dispositions de l'article 32, paragraphe 5, du règlement financier; demande à la Commission d'ajouter au rapport annuel d'activité de la DG REGIO une évaluation de la fiabilité des informations transmises par les organismes de certification des États membres; se félicite des évaluations effectuées depuis 2010 au moyen d'audits ciblés sur les programmes à haut risque dans le cadre de son enquête d'audit "Bridging the assurance gap";

164. Calls on the Commission, in line with the Court of Auditors' recommendation, to carry out an assessment of the 'first level checks' performed during the 2007-2013 programming period in accordance with Article 32(5) of the Financial Regulation; calls on the Commission to add an assessment of the reliability of the information transmitted by the certifying bodies in the Member States to the annual activity report of DG REGIO; welcomes the assessments carried since 2010 through targeted audits on high risk programmes in the frame of its audit enquiry 'Bridging the assurance gap';


159. demande à la Commission de procéder, sur recommandation de la Cour des comptes, à une évaluation des "contrôles de premier niveau" réalisés pendant la période de programmation 2007-2013 conformément aux dispositions de l'article 32, paragraphe 5, du règlement financier; demande à la Commission d'ajouter au rapport annuel d'activité de la DG REGIO une évaluation de la fiabilité des informations transmises par les organismes de certification des États membres; se félicite des évaluations effectuées depuis 2010 au moyen d'audits ciblés sur les programmes à haut risque dans le cadre de son enquête d'audit "Bridging the assurance gap";

159. Calls on the Commission, in line with the Court of Auditors' recommendation, to carry out an assessment of the 'first level checks' performed during the 2007-2013 programming period in accordance with Article 32(5) of the Financial Regulation; calls on the Commission to add an assessment of the reliability of the information transmitted by the certifying bodies in the Member States to the annual activity report of DG REGIO; welcomes the assessments carried since 2010 through targeted audits on high risk programmes in the frame of its audit enquiry 'Bridging the assurance gap';


Les applications/composants suivants viennent à l'appui de ces systèmes: le système pour échanger des données avec des pays tiers (SPEED bridge), le nœud de conversion Edifact (SPEED-ECN), l'application SPEED standard de test (Standard SPEED Test Application, SSTA), l'application transit standard de test (Standard Transit Test Application, SSTA), l'application transit de test (Transit Test Application, TTA), les services centraux/données de référence (Central Services/Reference Data, CSRD2) et le système de services centraux/gestion de l'information (Central Services/Management Information System, CS/MIS);

The following applications/components are supporting these systems: the system to exchange data with third countries (SPEED bridge), the SPEED Edifact Converter Node (SPEED-ECN), the Standard SPEED Test Application (SSTA), the Standard Transit Test Application (STTA), the Transit Test Application (TTA), the Central Services/Reference Data (CSRD2) and the Central Services/Management Information System (CS/MIS);


Depuis 2000 Président de l'association sans but lucratif "The Bridge Forum Dialogue a.s.b.l". , fondé en l’an 2000, avec la participation des institutions et organes communautaires siégeant au Luxembourg

Since 2000 President of the non-profit association “The Bridge Forum Dialogue a.s.b.l”, founded in 2000 with the participation of the European Union institutions and bodies established in Luxembourg


Parallèlement à mon expérience professionnelle, je suis président de l'association sans but lucratif "The Bridge Forum Dialogue a.s.b.l" depuis 2000, année de sa fondation.

Besides my professional experience, I have been President of the non-profit association “The Bridge Forum Dialogue a.s.b.l” since 2000, the year of its inception.


- le programme «Training Bridge», qui encourage la coopération germano-britannique dans le domaine de la formation en alternance (lancé en décembre 1998).

- the "Training Bridge" programme, which promotes British-German co-operation in the field of work-based training (launched in December 1998).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Can-bridge ->

Date index: 2022-09-29
w