Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil constitutionnel
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour d'Arbitrage
Cour fédérale constitutionnelle
Cour pénale fédérale
Juridiction constitutionnelle
Loi concernant la Cour fédérale du Canada
Loi sur la Cour fédérale
Loi sur les Cours fédérales

Traduction de «Cour constitutionnelle fédérale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Federal Constitutional Court


Cour constitutionnelle fédérale

Federal Constitutional Court


cour constitutionnelle fédérale

federal constitutional court


juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutional court


Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage

Constitutional Court | Court of Arbitration






Loi sur les Cours fédérales [ Loi concernant la Cour d'appel fédérale et la Cour fédérale | Loi sur la Cour fédérale | Loi concernant la Cour fédérale du Canada ]

Federal Courts Act [ An Act respecting the Federal Court of Appeal and the Federal Court | Federal Court Act | Act respecting the Federal Court of Canada ]


Loi sur le Service administratif des tribunaux judiciaires [ Loi portant création d'un service administratif pour la Cour d'appel fédérale, la Cour fédérale, la Cour d'appel de la cour martiale et la Cour canadienne de l'impôt et modifiant la Loi sur la Cour fédérale, la Loi sur la Cour canadienne de l'impôt, la Lo ]

Courts Administration Service Act [ An Act to establish a body that provides administrative services to the Federal Court of Appeal, the Federal Court, the Court Martial Appeal Court and the Tax Court of Canada, to amend the Federal Court Act, the Tax Court of Canada Act and the Judges Act, ]


Loi fédérale du 18 juin 2010 portant modification de lois fédérales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale

Federal Act of 18 June 2010 on the Amendment of Federal Legislation in Implementation of the Rome Statute of the International Criminal Court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre des relations régulières que la Cour de justice de l'Union européenne entretient avec les plus hautes juridictions des États membres, une délégation de la Cour de justice a effectué, aujourd’hui, une visite officielle à la Cour constitutionnelle fédérale allemande (Bundesverfassungsgericht), sur son invitation.

As part of the regular contacts which the Court of Justice of the European Union maintains with the highest courts of the Member States, a delegation from the Court of Justice today made an official visit to the German Federal Constitutional Court (Bundesverfassungsgericht), at its invitation.


Visite officielle d'une délégation de la Cour de justice de l'Union européenne à la Cour constitutionnelle fédérale allemande

Official visit of a delegation from the Court of Justice of the European Union to the German Federal Constitutional Court


La délégation a tenu deux sessions de travail avec la Cour constitutionnelle fédérale, portant, pour la première, sur la relation entre la protection européenne et la protection nationale des droits fondamentaux et, pour la seconde, sur la citoyenneté de l’Union.

The delegation held two working sessions with the Federal Constitutional Court concerning, in the first, the relation between European protection and national protection of basic rights and, in the second, citizenship of the European Union.


– (DE) Madame la Présidente, je voudrais demander à M. Klute comment sa proposition d’obligations paneuropéennes et d’euro-obligations est conciliable avec la position de la Cour constitutionnelle fédérale allemande sur ces questions et quelle serait, selon lui, l’issue si une telle mesure devait être portée devant la Cour constitutionnelle fédérale allemande de Karlsruhe.

– (DE) Madam President, I wanted to ask Mr Klute how his proposal for Europe-wide treasury bonds and eurobonds can be reconciled with the attitude of the German Federal Constitutional Court on such matters, and what he thinks the outcome would be were such a measure to be brought before the German Federal Constitutional Court in Karlsruhe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. demande instamment à la Suède de ratifier le traité dans les plus brefs délais; attend avec impatience la publication du jugement de la Cour constitutionnelle fédérale d'Allemagne; insiste pour que le président polonais remplisse dorénavant sa mission constitutionnelle et signe l'instrument de ratification voté par le parlement polonais; note que la présidence tchèque de l'Union européenne sera difficilement crédible si la république tchèque ne respecte pas ses obligations relatives à la ratification du traité;

17. Urges Sweden to ratify the Treaty in the nearest possible future; looks forward to the publication of the judgment of the German Federal Constitutional Court; insists that the Polish President now fulfils his constitutional duty and signs the ratification instrument as passed by the Polish parliament; notes that the Czech presidency of the European Union will hardly be credible if the Czech Republic has not honoured its obligations to ratify the Treaty;


la Cour constitutionnelle fédérale a estimé que la surveillance des télécommunications, c'est-à-dire l'écoute des conversations téléphoniques des journalistes, ne constituait pas une atteinte aux libertés constitutionnelles sanctionnées par les articles 10 et 19 de la Loi fondamentale, qui garantissent la confidentialité des informations;

the Federal Constitutional Court found that surveillance of telecommunications (i.e. the tracing of journalists" phone calls) did not constitute a breach of constitutional liberties as provided for in Articles 10 and 19 of the Basic Law, which guarantee confidentiality of information,


la Cour constitutionnelle fédérale a estimé que la surveillance des télécommunications, c'est-à-dire l'écoute des conversations téléphoniques des journalistes, ne constituait pas une atteinte aux libertés constitutionnelles sanctionnées par les articles 10 et 19 de la Loi fondamentale, qui garantissent la confidentialité des informations;

the Federal Constitutional Court found that surveillance of telecommunications (i.e. the tracing of journalists" phone calls) did not constitute a breach of constitutional liberties as provided for in Articles 10 and 19 of the Basic Law, which guarantee confidentiality of information,


En Allemagne, une procédure est en cours devant la Cour constitutionnelle fédérale pour interdire l'aile droite du Parti national-démocratique allemand.

In Germany proceedings are in progress before the Federal Constitutional Court to ban the right wing of the German National Democratic Party.


Avant d'accéder à ces hautes fonctions au service de la République fédérale d'Allemagne, il a été professeur de sciences politiques, Directeur de la célèbre Ecole supérieure des sciences administratives de Spire, Secrétaire d'Etat et Plénipotentiaire du Land de Rhénanie-Palatinat au siège du gouvernement fédéral, Ministre des Affaires culturelles et Ministre de l'Intérieur du land de Bade-Wurtemberg et Vice-président de la Cour constitutionnelle fédérale.

Before assuming these high offices in the Federal Republic of Germany he was a Professor of Political Science, Vice-Chancellor of the renowned College of Administrative Sciences in Speyer, State Secretary and Commissioner of Land Rhineland-Palatinate to the Federation, Minister of Culture and the Interior of Land Baden-Württemberg and Vice-President of the Federal Constitutional Court.


né à Landshut en 1934, a été Président de la République fédérale d'Allemagne de 1994 à 1999 après avoir été Président de la Cour constitutionnelle fédérale de 1987 à 1994.

Roman Herzog, born in Landshut (Bavaria) in 1934, was President of the Federal Republic of Germany from 1994 to 1999 and before that President of the Federal Constitutional Court from 1987 to 1994.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Cour constitutionnelle fédérale ->

Date index: 2021-12-20
w