Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECRI

Traduction de «ECRI » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission européenne contre le racisme et l'intolérance [ ECRI ]

European Commission against Racism and Intolerance [ ECRI ]


Coordonnateurs des groupes de travail pays par pays de l'ECRI

Coordinators of the Country-by-Country Working Groups of ECRI


Groupe de travail conjoint CC-HER/ECRI sur les réseaux de recherche sur l'intolérance

Joint CC-HER/ECRI Working Party on Research Networking on Intolerance


Commission européenne contre le racisme et l'intolérance | ECRI [Abbr.]

European Commission against Racism and Intolerance | ECRI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la mise en place de systèmes et de procédures de connexion permettant de contrôler le fonctionnement de l’ECRIS et l’établissement de statistiques anonymes concernant les échanges d’informations extraites du casier judiciaire au moyen de l’ECRIS;

the establishment of logging systems and procedures making it possible to monitor the functioning of ECRIS and the establishment of non-personal statistics relating to the exchange through ECRIS of information extracted from criminal records;


la mise en place de systèmes et de procédures de connexion permettant de contrôler le fonctionnement de l’ECRIS et l’établissement de statistiques anonymes concernant les échanges d’informations extraites du casier judiciaire au moyen de l’ECRIS.

the establishment of logging systems and procedures making it possible to monitor the functioning of ECRIS and the establishment of non-personal statistics relating to the exchange through ECRIS of information extracted from criminal records.


Le système européen d’information sur les casiers judiciaires (ECRIS) est un système informatique décentralisé.

The European Criminal Records System (ECRIS) is a decentralised information technology system.


Le réseau de services transeuropéens pour la télématique entre administrations (S-TESTA) doit constituer, dans un premier temps, l’infrastructure de communication commune de l’ECRIS.

The common communication infrastructure of ECRIS should be initially the Trans European Services for Telematics between Administrations (S-TESTA) network.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres et la Commission devraient s’informer et se consulter mutuellement au sein du Conseil, conformément aux modalités prévues dans le traité sur l’Union européenne, en vue d’élaborer un manuel non contraignant destiné aux praticiens, portant sur les procédures régissant l’échange d’informations, notamment sur les modalités d’identification des auteurs d’infractions, l’interprétation commune des catégories d’infractions et de sanctions ainsi que l’explication des infractions et des sanctions nationales posant un problème, et en vue d’assurer la coordination nécessaire aux fins du développement et du fonctionnement de l’ECRIS.

Members States and the Commission should inform and consult one another within the Council in accordance with the modalities set out in the Treaty on European Union, with a view to drawing up a non-binding manual for practitioners which should address the procedures governing the exchange of information, in particular modalities of identification of offenders, common understanding of the categories of offences and penalties and measures, and explanation of problematic national offences and penalties and measures, and ensuring the coordination necessary for the development and operation of ECRIS.


En vue d’accélérer le développement de l’ECRIS, la Commission devrait adopter un certain nombre de mesures techniques afin d’aider les États membres à préparer l’infrastructure technique permettant l’interconnexion de leurs bases de données relatives aux casiers judiciaires.

In order to accelerate the development of ECRIS, the Commission should adopt a number of technical measures to assist Member States in preparing the technical infrastructure for interconnecting their criminal records databases.


Le réseau de services transeuropéens pour la télématique entre administrations (S-TESTA) doit constituer, dans un premier temps, l’infrastructure de communication commune de l’ECRIS.

The common communication infrastructure of ECRIS should be initially the Trans European Services for Telematics between Administrations (S-TESTA) network.


Le système européen d’information sur les casiers judiciaires (ECRIS) est un système informatique décentralisé.

The European Criminal Records System (ECRIS) is a decentralised information technology system.


Décision du Conseil 2009/316/JAI du 6 avril 2009 relative à la création du système européen d’information sur les casiers judiciaires (ECRIS), en application de l’article 11 de la décision-cadre 2009/315/JAI

Council Decision 2009/316/JHA of 6 April 2009 on the establishment of the European Criminal Records Information System (ECRIS) in application of Article 11 of Framework Decision 2009/315/JHA


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0316 - EN - Décision du Conseil 2009/316/JAI du 6 avril 2009 relative à la création du système européen d’information sur les casiers judiciaires (ECRIS), en application de l’article 11 de la décision-cadre 2009/315/JAI - DÉCISION DU CONSEIL

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0316 - EN - Council Decision 2009/316/JHA of 6 April 2009 on the establishment of the European Criminal Records Information System (ECRIS) in application of Article 11 of Framework Decision 2009/315/JHA - COUNCIL DECISION // of 6 April 2009




D'autres ont cherché : ECRI     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

ECRI ->

Date index: 2022-03-13
w