- la Commission tient compte dans une certaine mesure de ces considérations, notamment pour ce qui est des pays candidats; toutefois, les références à la prise en compte «du besoin de développer des sources d"énergie alternatives et d"accroître l"efficacité énergétique» ou les engagements d"entamer «des discussions avec ces pays afin d"établir des plans englobant tout les secteurs de l"énergie» sont formulés en des termes très fades.
- the Commission recognizes, in part, these considerations, especially with regard to the candidate countries; however, references to "due consideration to the development of alternative energy sources and the more efficient use of energy"), or commitments "to start discussions with the countries concerned to establish road maps encompassing the whole energy sector") are formulated in very bland terms.