Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FLEC
Front de libération de l'enclave de Cabinda

Traduction de «FLEC » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Front de libération de l'enclave de Cabinda | FLEC [Abbr.]

Liberation Front of the Enclave of Cabinda | LFEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier, le FLEC a libéré un de ces otages portugais. Je voudrais saluer ce geste positif de la part du FLEC et inviter ce dernier à accomplir sept autres gestes positifs, c'est-à-dire à libérer les sept otages portugais restants.

Yesterday, the LFEC released one of those hostages and I should like to welcome this positive gesture by the LFEC and call for it to be followed by seven more positive gestures, in other words, for the remaining seven Portuguese hostages to be released.


G. considérant que des citoyens portugais sont toujours gardés en otages, depuis plusieurs mois, par le groupe séparatiste autoproclamé FLEC/FAC, qui opère dans la province angolaise de Cabinda, et que cette situation, qui n'a rien d'inédit, met naturellement en cause la sécurité, la santé et même la vie de ces citoyens portugais et suscite l'inquiétude de leurs familles, d'autant qu'en l'occurrence ce FLEC s'accroche à des propositions parfaitement inacceptables, en rapport avec les objectifs insoutenables qui sont les siens,

G. whereas Portuguese citizens have been held hostage for several months now by the self-styled FLEC/FAC, a separatist group operating in the Angolan province of Cabinda, and whereas this act, which is not without its precedents, is obviously jeopardising the safety, the health and the very lives of those Portuguese citizens and generating enormous anxiety for their relatives, especially since the FLEC is insisting on totally unacceptable demands arising from that organisation's unsustainable objectives,


4. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, ainsi qu'au gouvernement et à l'Assemblée nationale de la République populaire d'Angola, aux Nations unies et à la direction du Front de libération de l'enclave de Cabinda - FLEC et de la FLEC-Renovada.

4. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Governments and Parliaments of the Member States, the Government and the National Assembly of the People's Republic of Angola, the UN and the leaders of the Cabinda Enclave Liberation Front (FLEC) and of FLEC-Renovada.


- (PT) Monsieur le Président, j'interviens très brièvement pour attirer l'attention du bureau sur le point 4 et pour souligner la contradiction entre ce que nous venons de voter, à savoir transmettre la résolution également aux dirigeants du Front de libération de l'enclave de Cabinda et du FLEC-rénové, et l'expulsion, à notre avis intempestive et qui risque d'entraîner de graves conséquences sur le plan humanitaire, ce que nous regrettons, des personnes des locaux du Parlement européen sous prétexte qu'elles appartiennent au FLEC, auquel le bureau est chargé de transmettre la résolution que nous avons votée.

– (PT) Mr President, I wish to speak very briefly in order to draw the Bureau’s attention to item 4 and to point out the contradiction between what we have just voted for, which is that our resolution should be conveyed to the leaders of the Liberation Front of the Enclave of Cabinda and of the Renewed LFEC, and the – in our view – hasty action, which could have serious humanitarian consequences, which we consider to be deplorable, of expelling certain individuals from the European Parliament buildings on the allegation that they may belong to the LFEC, to whom the Bureau has undertaken to transmit the resolution for which we voted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, ainsi qu'au gouvernement et à l'Assemblée nationale de la République populaire d'Angola, aux Nations unies et à la direction du Front de libération de l'enclave de Cabinda – FLEC et de la FLEC‑Renovada.

4. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Governments and Parliaments of the Member States, the Government and the National Assembly of the People’s Republic of Angola, the UN and the leaders of the Cabinda Enclave Liberation Front (FLEC) and of FLEC-Renovada.




D'autres ont cherché : front de libération de l'enclave de cabinda     FLEC     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

FLEC ->

Date index: 2021-05-19
w