Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FADH
FALINTIL
Forces armées d'El Salvador
Forces armées d'Haïti
Forces armées de libération nationale de Timor-Est
Officier des forces armées
Officière des forces armées

Traduction de «Forces armées d Haïti » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forces armées d'Haïti

Forces armées d'Haïti [ FADH | Haiti's Armed Forces ]


Forces armées d'Haïti | FADH [Abbr.]

Haitian Armed Forces


Forces armées d'El Salvador

Armed Forces of El Salvador


contrainte faite à une personne de servir dans les forces armées d'une puissance ennemie

compelling a person to serve in the forces of a hostile power


Accord concernant la formation au Canada du personnel des Forces armées d'Antigua et Barbuda

Agreement for the Training in Canada of Personnel of the Armed Forces of Antigua and Barbuda


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

air force officer | lieutenant | armed forces officer | Royal Marines officer


Forces armées de libération nationale de Timor-Est | Forces armées de libération nationale du Timor oriental | FALINTIL [Abbr.]

Armed Forces of National Liberation of East Timor | Falintil [Abbr.]


Convention concernant la mise à disposition par les forces armées du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les forces armées des Etats-Unis d'Amérique de biens immobiliers pour l'établissement de quartiers généraux militaires internationaux de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord en République fédérale d'Allemagne

Agreement regarding the Making Available by the Armed Forces of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and of the United States of America of Accommodation to International Military Headquarters of NATO in the Federal Republic of Germany


Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction

Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces


Accord du 24 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant la réalisation d'activités communes dans le cadre de l'entraînement et de l'instruction militaires de leurs forces armées

Agreement of 24 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of Italy on carrying out combined activities as part of the military training and instruction of their armed forces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017D0971R(02) - EN - Rectificatif à la décision (UE) 2017/971 du Conseil du 8 juin 2017 déterminant les modalités de planification et de conduite des missions militaires à mandat non exécutif menées par l'Union européenne dans le cadre de la PSDC et modifiant la décision 2010/96/PESC relative à une mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes, la décision 2013/34/PESC relative à une mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces armées ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017D0971R(02) - EN - Corrigendum to Council Decision (EU) 2017/971 of 8 June 2017 determining the planning and conduct arrangements for EU non-executive military CSDP missions and amending Decisions 2010/96/CFSP on a European Union military mission to contribute to the training of Somali security forces, 2013/34/CFSP on a European Union military mission to contribute to the training of the Malian armed forces (EUTM Mali) and (CFSP) 2016/610 on a European Union CSDP military trai ...[+++]


M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Réf.): Monsieur le Président, ma question portait à l'origine sur la présence de la Gendarmerie royale canadienne et des forces armées en Haïti.

Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Ref.): Mr. Speaker, my question originally had to do with the Royal Canadian Mounted Police and the military in Haiti.


demande au gouvernement de lancer des enquêtes approfondies et impartiales avec la participation des Nations unies en vue d'une action pénale à l'encontre de toutes les personnes responsables de l'agression brutale récente de deux députés à l'Assemblée nationale appartenant au PSNC par des membres des forces armées ainsi que du recours excessif à la force par la police et l'armée dans le but de réprimer des manifestations, des grèves et d'autres conflits sociaux.

Calls on the government to ensure full and impartial investigations with the participation of the UN, leading to the prosecution of all those responsible for the recent brutal attack on the two CNRP members of the National Assembly by members of the armed forces and for military and police use of excessive force to suppress demonstrations, strikes and social unrest.


g)tout autre article, à l'exception des produits alimentaires ou des médicaments, si un État membre détermine que cet article pourrait contribuer directement au développement des capacités opérationnelles des forces armées de la RPDC, ou aux exportations qui renforcent ou accroissent les capacités opérationnelles des forces armées d'un autre État à l'extérieur de la RPDC.

(g)any other item, except food or medicine, if a Member State determines that it could contribute directly to the development of the operational capabilities of the DPRK's armed forces or to exports that support or enhance the operational capabilities of armed forces of another State outside the DPRK.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, je crois qu'il est faux de dire que des incidents comme ceux qui se sont produits en Somalie sont attribuables à la culture des forces armées, parce que, selon ma vision profane du monde, je trouve que dans la plupart de ces affectations, que ce soit à Haïti ou ces dernières années à Chypre ou en Bosnie ou dans des dizaines d'autres endroits où les Forces armées canadiennes sont déployées, notre bilan est excellent et nos alliés le reconnaissent.

Indeed, I deny that the culture of the armed forces is the culprit for incidents such as those that occurred in Somalia because in my common garden view of the world, I find that in most of its deployments, whether it be in Haiti or in the last years in Cyprus or in Bosnia or in the dozens of other places where the Canadian Armed Forces are active, our record has been outstanding and is so recognized by our allies.


Lorsque je suis allé à Haïti avec les Forces armées canadiennes, voici dans quel état se trouvaient les Forces armées canadiennes.

When I went to Haiti with the Canadian Armed Forces, this was the state the Canadian Armed Forces were in.


d)un soutien au processus du G5 Sahel, dans le cadre des activités menées par l'EUTM Mali en appui aux forces armées maliennes, en contribuant à renforcer la coordination et l'interopérabilité avec les forces armées nationales du G5 Sahel.

(d)support to the G5 Sahel process, within the activities of EUTM Mali in support of the MAF, by contributing to enhancing coordination and interoperability with the G5 Sahel national armed forces.


Dans sa résolution 2071 (2012) sur la situation au Mali, adoptée le 12 octobre 2012, le Conseil de sécurité des Nations unies, exprimant sa profonde inquiétude quant aux conséquences de l’instabilité dans le nord du Mali pour la région et au-delà et soulignant la nécessité de réagir rapidement pour préserver la stabilité dans le Sahel, a invité les partenaires internationaux, y compris l’Union, à prêter leur concours aux forces armées et aux forces de sécurité maliennes en matière d’assistance, d’expertise, de formation et d’aide en matière de renforcement des capacités.

In its Resolution 2071 (2012) on the situation in Mali, adopted on 12 October 2012, the United Nations Security Council, while expressing its grave concern about the consequences of instability in the north of Mali on the region and beyond, and stressing the need to respond swiftly in order to preserve stability across the Sahel region, invited international partners, including the Union, to provide assistance, expertise, training and capacity-building support to the Malian army and security forces.


Je suis fier de nos Forces canadiennes et je suis fier de ce qu'elles ont accompli en Haïti. Je demande au ministre de la Défense nationale de bien vouloir expliquer à la Chambre à quel point nous pouvons être fiers du rôle joué par nos forces armées aux quatre coins du globe.

I am proud of our military, I am proud of what they did in Haiti, and I would like to ask the Minister of National Defence if he can reassure this House of the proud role that our military plays around the world.


M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, il faudrait aussi regarder ce qui s'est passé à Petawawa, ce qui s'est passé lors des initiations, ce qui s'est passé à Gagetown, ce qui s'est passé dans l'attaque des pseudo-terroristes à la Citadelle de Québec, et on a envoyé le responsable de la Citadelle être chef des forces armées en Haïti.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, the commission should also look at what happened in Petawawa, at the hazing rituals, at what happened in Gagetown, at what happened with the pseudo-terrorist attack at the Quebec City Citadel, following which the commander of the Citadel was appointed chief of the armed forces in Haiti.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Forces armées d Haïti ->

Date index: 2021-08-24
w