Ils demandent que 2 500 nouveaux policiers soient embauchés, que le Canada renforce son programm
e de protection des témoins pour s'assurer que les membres de la collectivité, particulièrement les jeunes, puissent fournir plus volontairement des renseignements sur les crimes commis au moyen d'armes
de poing dans leur voisinage, que les programmes de prévention de la criminalité s'adressant aux jeunes obtiennent un financement à long terme stable et qu'il y ait un sommet canado-américain des législateurs et du personnel d'exécution de l
...[+++]a loi de tous les ordres de gouvernement ainsi que des intervenants pour mettre fin à la crise permanente que représente la contrebande d'armes de poing en direction du Canada.
They ask that 2,500 new police officers be hired, that Canada strengthen its witness protection program to ensure members of the community, especially young people, can more readily come forward with information about handgun crimes in their neighbourhood, that youth safety crime prevention programs get long term stable funding and that there be a summit for Canada-U.S. lawmakers and law enforcement personnel from all levels of governments, along with stakeholders, to tackle the ongoing crisis of illegal handguns being smuggled into Canada.