Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
+80 kg
Boîte de désintégration
Boîte de désintégration de W.-C.
Boîte de désintégration de W.C.
Broyeur de W.-C.
Broyeur de W.C.
F+W
Fabrique fédérale d'avions d'Emmen
KG; KGZ
Kg
Kg ep
Kirghizistan
Métrage au kg
Plus de 80 kg
République kirghize
Unité de masse
W.-C. à siphon à décharge verticale

Traduction de «W kg » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kilogramme d'équivalent-pétrole (41.860 kjoules PCI/kg) | kg ep [Abbr.]

kilogram of oil equivalent | kgoe [Abbr.]


consommation d'énergie commerciale - kg équivalent de pétrole par habitant | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - kg équivalent de pétrole par habitant

commercial energy use-kg of oil equivalent per capita




entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg

complete procedures required for heavy aircraft flights | perform procedures to meet requirements for flying aircraft heavier than 5,700 kg | comply with required procedures for heavy aircraft flights | undertake procedures to meet requirements for flying aircraft heavier than 5,700 kg


broyeur de W.C. [ boîte de désintégration | broyeur de W.-C. | boîte de désintégration de W.-C. | boîte de désintégration de W.C. ]

flushing grinder unit [ toilet grinder unit ]


République kirghize | Kirghizistan [ KG; KGZ | KG; KGZ ]

Kyrgyz Republic | Kyrgyzstan [ KG; KGZ | KG; KGZ ]




W.-C. à réservoir de chasse bas, à sortie au plancher [ W.-C. à réservoir de chasse bas, à évacuation au plancher | W.-C. à siphon à décharge verticale ]

close coupled floor outlet water closet




Fabrique fédérale d'avions d'Emmen [ F+W ]

Swiss Federal Aircraft Factory Emmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Densité de peuplement interne (oiseaux par m2 de surface utilisable) pour les installations fixes et mobiles || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2

In house stocking rate (birds per m2 of usable area) for fixed and mobile houses || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m²


Densité de peuplement interne (oiseaux par m2 de surface utilisable) pour les installations fixes et mobiles || 6 oiseaux || 24 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 15 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 20 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 6 oiseaux

In house stocking rate (birds per m2 of usable area) for fixed and mobile houses || 6 birds || 24 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 15 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 20 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 6 birds


Ainsi, chez les rats auxquels on avait administré 0,1 milligramme par kilogramme par jour, 0,5 mg par kg par jour, 5 mg par kg par jour et 50 mg par kg par jour, les résultats ont été: un sur 30, zéro sur 29; six sur 30 et 9 sur 30 respectivement.

Thus, for rats that were given .1 milligrams per kilogram per day, .5 milligrams per kilogram per day, 5 milligrams per kilogram per day, and 50 milligrams per kilogram per day, the results were: one out of 30, zero out of 29, six out of 30, and 9 out of 30 respectively.


Nous produisons actuellement des poulets de 1,7 kg, de 2,1 kg et de 2,6 kg pour transformation ultérieure.

We're currently putting out categories such as 1.7 kilograms, 2.1 kilograms, and 2.6 kilograms for further processing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines initiatives d'entreprises, à une certaine époque, ont fait en sorte de rejeter 5 000 kg de benzène et 250 000 kg de toluène dans l'atmosphère.

Years ago, some companies did certain things, such as releasing 5,000 kilos of benzene and 250,000 kilos of toluene into the environment.


En ce qui concerne les toxines du Fusarium, le CSAH a adopté un avis sur le déoxynivalénol en décembre 1999 , qui établit une dose journalière tolérable (DJT) de 1 μg/kg pc, un avis sur la zéaralénone en juin 2000 , qui établit une DJT provisoire de 0,2 μg/kg pc, un avis sur les fumonisines en octobre 2000 [actualisé en avril 2003 ], qui établit une DJT de 2 μg/kg pc, un avis sur le nivalénol en octobre 2000 , qui établit une DJT provisoire de 0,7 μg/kg pc, un avis sur les toxines T-2 et HT-2 en mai 2001 , qui établit une DJT combinée provisoire de 0,06 μg/kg pc et un avis sur les trichothécènes en tant que groupe, en février 2002 .

As regards Fusarium toxins, the SCF has adopted several opinions evaluating deoxynivalenol in December 1999 establishing a tolerable daily intake (TDI) of 1 μg/kg bw, zearalenone in June 2000 establishing a temporary TDI of 0,2 μg/kg bw, fumonisins in October 2000 (updated in April 2003) establishing a TDI of 2 μg/kg bw, nivalenol in October 2000 establishing a temporary TDI of 0,7 μg/kg bw, T-2 and HT-2 toxin in May 2001 establishing a combined temporary TDI of 0,06 μg/kg bw and the trichothecenes as group in February 2002 .


En ce qui concerne les toxines du Fusarium, le CSAH a adopté un avis sur le déoxynivalénol en décembre 1999 , qui établit une dose journalière tolérable (DJT) de 1 μg/kg pc, un avis sur la zéaralénone en juin 2000 , qui établit une DJT provisoire de 0,2 μg/kg pc, un avis sur les fumonisines en octobre 2000 [actualisé en avril 2003 ], qui établit une DJT de 2 μg/kg pc, un avis sur le nivalénol en octobre 2000 , qui établit une DJT provisoire de 0,7 μg/kg pc, un avis sur les toxines T-2 et HT-2 en mai 2001 , qui établit une DJT combinée provisoire de 0,06 μg/kg pc et un avis sur les trichothécènes en tant que groupe, en février 2002 .

As regards Fusarium toxins, the SCF has adopted several opinions evaluating deoxynivalenol in December 1999 establishing a tolerable daily intake (TDI) of 1 μg/kg bw, zearalenone in June 2000 establishing a temporary TDI of 0,2 μg/kg bw, fumonisins in October 2000 (updated in April 2003) establishing a TDI of 2 μg/kg bw, nivalenol in October 2000 establishing a temporary TDI of 0,7 μg/kg bw, T-2 and HT-2 toxin in May 2001 establishing a combined temporary TDI of 0,06 μg/kg bw and the trichothecenes as group in February 2002 .


En ce qui concerne les toxines du Fusarium, le CSAH a adopté un avis sur le déoxynivalénol en décembre 1999 , qui établit une dose journalière tolérable (DJT) de 1 μg/kg pc, un avis sur la zéaralénone en juin 2000 , qui établit une DJT provisoire de 0,2 μg/kg pc, un avis sur les fumonisines en octobre 2000 [actualisé en avril 2003 ], qui établit une DJT de 2 μg/kg pc, un avis sur le nivalénol en octobre 2000 , qui établit une DJT provisoire de 0,7 μg/kg pc, un avis sur les toxines T-2 et HT-2 en mai 2001 , qui établit une DJT combinée provisoire de 0,06 μg/kg pc et un avis sur les trichothécènes en tant que groupe, en février 2002

As regards Fusarium toxins, the SCF has adopted several opinions evaluating deoxynivalenol in December 1999 establishing a tolerable daily intake (TDI) of 1 μg/kg bw, zearalenone in June 2000 establishing a temporary TDI of 0,2 μg/kg bw, fumonisins in October 2000 (updated in April 2003) establishing a TDI of 2 μg/kg bw, nivalenol in October 2000 establishing a temporary TDI of 0,7 μg/kg bw, T-2 and HT-2 toxin in May 2001 establishing a combined temporary TDI of 0,06 μg/kg bw and the trichothecenes as group in February 2002


Converti en mg/kg de poids, les doses correspondent à 100, 200 et 300 mg/kg, la dose forte recherchée par les usagers réguliers correspondant généralement à 308 mg/kg.

Converted into mg/kg of weight, the doses correspond to 100, 200 and 300 mg/kg, whereas the heavy dose usually preferred by regular users is generally 308 mg/kg.


Des 43 000 kg de tabac haché fin saisis cette année-là, 36 300 kg ou 84 % l’ont été dans cette même région 8.

Of the 43,000 kg of fine-cut tobacco seized in Canada that year, 36,300 kg or 84% were seized in that area.8




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

W kg ->

Date index: 2023-10-03
w