Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur pendant l'absence
Administrateur pendant l'instance
Administrateur pendant le procès
Administrateur remplaçant l'exécuteur absent
Administration pendant l'absence
Lettres d'administration pendant l'absence

Traduction de «administrateur pendant l absence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrateur pendant l'absence

administrator durante absentia [ administrator pendente absentia ]


administrateur pendant l'absence | administrateur remplaçant l'exécuteur absent

administrator durante absentia | administrator pendente absentia


administrateur pendant l'absence

administrator durante absentia | administrator pendente absentia


administration pendant l'absence

administration durante absentia [ administration pendente absentia ]


lettres d'administration pendant l'absence

grant durante absentia [ grant pendente absentia | grant of administration durante absentia ]


administrateur pendant le procès | administrateur pendant l'instance

administrator pendente lite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première disposition de cet article interdit tout propos tendancieux contre le Souverain, la famille royale, le Gouverneur général, l’Administrateur (en l’absence du Gouverneur général), la Chambre des communes et le Sénat, en tant qu’institutions, les sénateurs et, enfin, les députés.

The first prohibition applies specifically to objectionable language toward the Sovereign, the Royal Family, the Governor General, the Administrator (in the absence of the Governor General), the House of Commons or the Senate as entities, Senators and, finally, Members of the House of Commons.


3. Un administrateur adjoint supplée l'administrateur en cas d'absence de celui-ci.

3. A deputy administrator shall replace the administrator when he or she is absent.


En l’absence de décision commune dans un délai de cinq jours, l’autorité de surveillance sur base consolidée et les autorités compétentes des filiales peuvent prendre chacune leur propre décision concernant la nomination d’un administrateur temporaire auprès des établissements dont elles ont la responsabilité et l’application de toute mesure prévue à l’article 27.

In the absence of a joint decision within five days the consolidating supervisor and the competent authorities of subsidiaries may take individual decisions on the appointment of a temporary administrator to the institutions for which they have responsibility and on the application of any of the measures in Article 27.


3. Un administrateur adjoint supplée l’administrateur en cas d’absence de celui-ci.

3. A deputy administrator shall replace the administrator when he is absent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette procédure ne s'applique pas aux sociétés définies à l'article 2 de la loi relative à l'impôt sur le revenu (à savoir les sociétés de commerce internationales et les sociétés holding internationales) et aux sociétés propriétaires d'un navire immatriculé conformément à la loi sur la marine marchande, si la participation de résidents n'excède pas 20 %.PLles étrangers qui sont titulaires d'un permis de résidence ou d'une autorisation de séjour toléré sur le territoire polonais ou qui bénéficient du statut de réfugié ou de la protection temporaire en Pologne peuvent entreprendre et exercer une activité économique aux mêmes conditions qu ...[+++]

This procedure does not apply to companies as defined in Article 2 of the Income Tax Act, (that is, international holding/trading companies) and to companies which own a vessel registered under the Merchant Shipping Act, and where the resident participation does not exceed 20 %.PLforeigners, who have received permission for residence on the territory of Poland, permission for tolerated stay, refugee status granted in Poland or who enjoy temporary protection on its territory, may undertake and pursue economic activity on the territory ...[+++]


3. Un administrateur adjoint supplée l'administrateur en cas d'absence ou d'empêchement de celui-ci.

3. A deputy administrator shall stand in for the administrator when he/she is absent or prevented from attending.


En cas d’absence ou d’empêchement du président ou de vacance de son poste, le conseil peut désigner un administrateur pour le remplacer pendant une période maximale de 90 jours ou, sous réserve de l’approbation du gouverneur en conseil, pendant une période plus longue.

In the event of the absence or incapacity of, or vacancy in the office of, the chair, the board may designate another director to serve as the chair for up to 90 days or, with the approval of the Governor in Council, for a longer period.


En l’absence du premier dirigeant, le conseil peut nommer un administrateur ou un employé de la Société qui exercera ses fonctions pendant une période maximale de 90 jours ou, sous réserve de l’approbation du gouverneur en conseil, pendant une période plus longue.

In the absence of the chief executive officer, the board may appoint an officer or employee of the Corporation to perform the duties of the chief executive officer for up to 90 days or, with the approval of the Governor in Council, for a longer period.


En l’absence du directeur général, le conseil peut charger un administrateur ou un employé de la Société de remplir les fonctions du directeur pendant une période maximale de 90 jours ou, sur approbation du gouverneur en conseil, pendant une période plus longue s’il y a lieu.

In the absence of the chief executive officer, the board may appoint an officer or employee of the Corporation to perform the duties of the chief executive officer for up to 90 days or, with the approval of the Governor in Council, a longer period.


En l’absence du président, le conseil peut charger un autre administrateur de faire fonction de président pendant une période maximale de 90 jours ou, sur approbation du gouverneur en conseil, pendant une période plus longue s’il y a lieu.

In the absence of the chair, the board may designate another director to serve as the chair for up to 90 days or, with the approval of the Governor in Council, a longer period.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

administrateur pendant l absence ->

Date index: 2024-02-09
w