Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcool carburant
Alcool chimique
Alcool gras
Alcool à usage de combustibles
Alcool-carburant
Aldéhyde
Carburant acétono-butylique
Carburant alcoolisé
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Carburant à base d'alcool
Carburant à l'alcool
Carburol
Combustible de remplacement
Diester
Diéthylène glycol
Essence-alcool
Gazohol
Glycérine
Moteur à alcool
Technologie de production d'alcool carburant
éthylène-glycol

Traduction de «alcool-carburant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alcool-carburant | carburol | essence-alcool | gazohol

gasohol




alcool carburant [ moteur à alcool ]

motor spirit [ alcohol-powered engine | fuel alcohol(GEMET) ]


alcool carburant [ carburant à l'alcool ]

alcohol fuel [ grain fuel alcohol ]


alcool à usage de combustibles | alcool-carburant

fuel alcohol


carburant à base d'alcool [ carburant alcoolisé ]

alcohol-containing fuel [ alcohol fuel ]


technologie de production d'alcool carburant

alcohol process technology




combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

substitute fuel [ acetone-butylic fuel | oil substitute | substitute motor fuel ]


alcool chimique [ alcool gras | aldéhyde | diéthylène glycol | éthylène-glycol | glycérine ]

chemical alcohol [ aldehyde | diethylene glycol | ethylene glycol | fatty alcohol | glycerine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les carburants de synthèse remplaçant l'essence, tels que le méthanol et autres alcools, peuvent être mélangés à l'essence et peuvent, sur le plan technique, être utilisés dans les technologies de véhicules actuelles moyennant des adaptations mineures.

Synthetic fuels substituting petrol, such as Methanol and other alcohols, can be blended with petrol and can be technically used with today’s vehicle technology with minor adaptions.


Au sein de l'industrie du bioéthanol, l'Union européenne doit rivaliser avec des pays qui produisent du bioéthanol à bon marché, comme le Brésil, qui a mis en œuvre un programme national d'alcool carburant en 1974 ("proalcool").

Within the bioethanol industry, the EU has to compete with cheap bioethanol producing countries like Brazil, which implemented a national programme of fuel alcohol (“proalcool”) in 1974.


Jusqu’ici, la coordination des taxes indirectes est en partie réussie, un niveau minimal ayant été fixé pour l’alcool, les boissons alcooliques, le tabac et les carburants.

So far there has been partial success in managing to coordinate indirect taxes, setting a minimal level for alcohol, alcoholic beverages, tobacco and fuel.


13. se déclare favorable à la mise en œuvre progressive, sur une longue période de transition, de tout nouveau mécanisme de financement, tel que la création de véritables ressources propres de l'Union européenne sous la forme, par exemple, d'une taxe sur la valeur ajoutée, d'un droit d'accise sur les carburants utilisés dans les transports routiers, d'un droit d'accise sur le tabac ou l'alcool, d'un impôt écologique ou d'un pourcentage de l'impôt sur les sociétés calculé à partir d'une assiette commune consolidée.

13. Supports the phasing-in of any eventual new financing mechanisms, such as the introduction of genuine own resources of the European Union, in the form, for example, of value added tax, excise duty on motor fuel for road transport, excise duty on tobacco or alcohol, environmental tax or a percentage of corporation tax calculated according to a common consolidated tax base over an extended transition period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
—pour l'octroi d'agréments permettant l'application d'un taux d'accise différencié au mélange utilisé comme carburant «essences/dérivés de l'alcool éthylique dont la composante alcool est d'origine agricole» et permettant l'application d'un taux d'accise différencié au mélange utilisé comme carburant «gazole/esters méthyliques d'huiles végétales».

—for the granting of permits for the application of a differentiated rate of excise duty to the fuel mixture ‘petrol/ethyl alcohol derivatives whose alcohol component is of agricultural origin’ and for the application of a differentiated rate of excise duty to the fuel mixture ‘diesel/vegetable oil esters’.


La présente directive ne porte pas atteinte à l'application des dispositions pertinentes de la directive 92/12/CEE du Conseil du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises et de la directive 92/83/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant l'harmonisation des structures des droits d'accises sur l'alcool et les boissons alcooliques lorsque le produit destiné à être utilisé, mis en vente ou utilisé comme carburant ou additif d'un carburant est de l'alcool éthylique tel que défini dans la directive 92/83/CEE.

This Directive shall be without prejudice to the application of the relevant provisions of Council Directive 92/12/EEC of 25 February 1992 on the general arrangements for products subject to excise duty and on the holding, movement and monitoring of such products , and Council Directive 92/83/EEC of 19 October 1992 on the harmonization of the structures of excise duties on alcohol and alcoholic beverages , when the product intended for use, offered for sale or used as motor fuel or fuel additive is ethyl alcohol as defined in Directive 92/83/EEC.


pour l'octroi d'agréments permettant l'application d'un taux d'accise différencié au mélange utilisé comme carburant «essences/dérivés de l'alcool éthylique dont la composante alcool est d'origine agricole» et permettant l'application d'un taux d'accise différencié au mélange utilisé comme carburant «gazole/esters méthyliques d'huiles végétales».

for the granting of permits for the application of a differentiated rate of excise duty to the fuel mixture ‘petrol/ethyl alcohol derivatives whose alcohol component is of agricultural origin’ and for the application of a differentiated rate of excise duty to the fuel mixture ‘diesel/vegetable oil esters’.


- la betterave sucrière, les céréales et d’autres plantes peuvent être fermentées pour produire de l’alcool (bioéthanol), utilisable comme composant de l’essence, comme carburant à l’état pur ou ajouté à l’essence après conversion en ETBE par réaction avec l’isobutène (un sous produit du raffinage).

– sugar beets, cereals and other crops can be fermented to produce alcohol (bio-ethanol) which can either be used as a component in gasoline, as motor fuel in pure form, or as a gasoline component after being converted to ETBE through reaction with isobutene (a refining by-product).


(111) Il convient, dans le cas d'une adjudication ou d'une vente publique prévoyant l'utilisation dans le secteur des carburants nécessitant un enlèvement physique et des transformations portant sur plusieurs années, de réviser le prix par hectolitre d'alcool à 100 % vol offert par l'adjudicataire tous les trois mois à l'aide d'un coefficient décrit dans l'avis d'adjudication concerné afin de fixer des prix à payer pour l'alcool attribué qui suivent plus étroitement les fluctuations des prix des carburants sur les marchés internationaux.

(111) In the case of sale by tender or public sale for use as fuel, since physical removal and processing of the alcohol must take place over a period of several years, the price per hectolitre of alcohol at 100 % vol. offered by the successful tenderer should be adjusted every three months by applying a coefficient indicated in the relevant notice of invitation to tender, so that the prices to be paid for the alcohol awarded more closely follow the fluctuation of fuel prices on international markets.


Il convient, dans le cas d'une adjudication ou d'une vente publique prévoyant l'utilisation dans le secteur des carburants nécessitant un enlèvement physique et des transformations portant sur plusieurs années, de réviser le prix par hectolitre d'alcool à 100 % vol offert par l'adjudicataire tous les trois mois à l'aide d'un coefficient décrit dans l'avis d'adjudication concerné afin de fixer des prix à payer pour l'alcool attribué qui suivent plus étroitement les fluctuations des prix des carburants sur les marchés internationaux.

In the case of sale by tender or public sale for use as fuel, since physical removal and processing of the alcohol must take place over a period of several years, the price per hectolitre of alcohol at 100 % vol. offered by the successful tenderer should be adjusted every three months by applying a coefficient indicated in the relevant notice of invitation to tender, so that the prices to be paid for the alcohol awarded more closely follow the fluctuation of fuel prices on international markets.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

alcool-carburant ->

Date index: 2024-03-30
w