Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur culturel
Acteur du secteur culturel
Attaché culturel
Attaché d'éducation
Centre culturel
Chargée du développement culturel
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Institution culturelle
Médiateur culturel
Opérateur culturel
Organisation culturelle
Responsable de projets culturels
Test culturellement neutre
Test culturellement équilibré
Test indépendant de la culture
Test non culturel
Test peu dépendant de la culture
Test sans connotation culturelle
Test sans lien culturel
Test équitable sur le plan de la culture

Traduction de «attaché culturel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attaché culturel [ attaché d'éducation ]

cultural attaché [ cultural affairs attaché ]






chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

museum education officer | visitor services officer | arts education officer | visitor service officer


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

cultural organisation [ cultural centre | cultural institution | cultural organization | Cultural sector(STW) ]


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

arts center director | director of cultural center | cultural center manager | cultural centre director


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


test indépendant de la culture [ test peu dépendant de la culture | test culturellement neutre | test non culturel | test culturellement équilibré | test sans connotation culturelle | test sans lien culturel | test équitable sur le plan de la culture ]

culture-fair test [ cross-culture test | cross-cultural test | culture-free test ]


acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultural operator


Programme d'activités culturelles des Jeux olympiques en formation [ Programme d'activités culturelles des Jeux olympiques à l'essai | Programme d'activités culturelles des Jeux olympiques en stage | Programme d'activités culturelles des Jeux olympiques en probation ]

Olympic Cultural Program on probation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. se réjouit de l'action préparatoire "La culture dans les relations extérieures de l'UE" et de son rôle en vue de renforcer l'importance de la culture en tant que facteur stratégique du développement humain, social et économique contribuant aux objectifs de la politique étrangère et invite le service européen pour l'action extérieure et les représentations de l'Union dans le monde entier à inclure aussi la culture comme un élément faisant partie intégrante de la politique extérieure de l'Union, à nommer un attaché culturel au sein de chaque représentation de l'Union dans les pays partenaires tiers et de former le personnel du SEAE à l ...[+++]

33. Welcomes the Preparatory Action on Culture in EU External Relations and its role in enhancing the role of culture as a strategic factor for human, social and economic development, contributing therefore to external policy objectives, and calls on the European External Action Service and EU representations all over the world to also include culture as an integral element of external EU policy, to appoint a cultural attaché in each EU representation in third partner countries and to provide EEAS staff with training on the cultural d ...[+++]


12. souligne le potentiel résidant dans une plus grande coopération entre les États membres en vue d'accroître l'efficacité de la diplomatie culturelle européenne, notamment par une meilleure coordination entre les attachés culturels des délégations de l'Union et des représentations des États membres, ou encore la mise en commun des ressources des organismes culturels des États membres dans les pays tiers;

12. Stresses the potential that greater Member State cooperation has for increasing the impact of EU cultural diplomacy, notably through better coordination between cultural attachés at EU delegations and Member State representations, or by cultural bodies in Member States pooling their resources in non-EU countries;


Citons, comme exemples d’autres éléments pertinents, la nature et la solidité des liens familiaux de la personne, sa durée de résidence dans l’État membre, l’existence d’attaches familiales, culturelles ou sociales avec son pays d’origine, les conditions de vie dans le pays d’origine, l’âge des enfants concernés, le fait qu’un membre de la famille est né ou a été élevé dans l’État membre, l’existence d’attaches économiques, culturelles ou sociales dans l’État membre, la dépendance des membres de la famille, la protection des mariages ...[+++]

Examples of other relevant factors are the nature and solidity of the person’s family relationships; the duration of his/her residence in the MS; the existence of family, cultural and social ties with his/her country of origin; living conditions in the country of origin; the age of the children concerned; the fact that a family member has been born and/or raised in the MS; economic, cultural and social ties in the MS; the dependency of family members; the protection of marriages and/or family relations.


Il convient donc de respecter les différences culturelles et sociales, mais aussi les valeurs et principes fondamentaux que nous partageons: respect des droits de l'homme et de la dignité humaine, attachement au pluralisme et à la reconnaissance du fait que l'appartenance à une société se fonde sur une série de droits mais implique aussi un certain nombre d'obligations pour tous ses membres, qu'il s'agisse de ressortissants nationaux ou d'immigrés.

There must, therefore be respect for cultural and social differences but also of our fundamental shared principles and values: respect for human rights and human dignity, appreciation of the value of pluralism and the recognition that membership of society is based on a series of rights but brings with it a number of responsibilities for all of its members be they nationals or migrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition revêt également une importance particulière du fait que l'année 2018 a été proclamée année européenne du patrimoine culturel, offrant à l'Union de nouvelles possibilités de montrer l'attachement qu'elle porte à la protection et à la promotion du patrimoine culturel mondial.

The proposal is also highly relevant in view of next year's European Year of Cultural Heritage 2018 which will offer further opportunities to show the Eu's commitment to the protection and promotion of the world's cultural heritage.


La création de tels postes permettrait une meilleure coordination entre les actuels attachés culturels des ambassades des États membres et ceux des instituts culturels nationaux ayant une présence locale, notamment via l’EUNIC (Réseau des instituts culturels nationaux de l’Union européenne).

The creation of such postings would allow increased coordination both between the present cultural attachés of Member States’ embassies and between those national institutes of culture with a local presence, particularly via the European Union National Institutes for Culture (EUNICs) network.


Quant à la dimension culturelle, je tiens à remercier la commissaire de nous avoir informés que le service européen pour l’action extérieure allait avoir des ambassadeurs et des attachés culturels dans tous les pays du monde.

As for the cultural dimension, I would like to thank the Commissioner for the information that the European External Action Service is going to have ambassadors and cultural attachés in all the countries of the world.


Un des aspects de cette entreprise serait la nomination d’attachés culturels dans les grandes capitales du monde entier.

One of the aspects of this effort would be the establishment of cultural attachés in major capitals around the globe.


Leur accès aux financements externes est en outre difficile, en raison des risques s'attachant à leur activité : fonds propres limités, rentabilité des projets incertaine, car dépendant de facteurs tels que les goûts du public, les aspects culturels etc.

Their access to external finance is also difficult, owing to the risks attached to their activity: limited own funds, uncertain profitability of projects dependent upon factors such as public taste, cultural aspects, etc.


La Résolution reconnaît l'importance que les populations autochtones attachent à l'affirmation de leur capacité de «s'autodévelopper», c'est-à-dire de façonner leur propre développement social, économique et culturel et de modeler leur identité culturelle.

The Resolution acknowledges the importance attached by indigenous peoples to the shaping of their own social, economic and cultural development and cultural identities: their 'self-development'.


w