Tout cela pris en compte, j'aimerais savoir, dans le cadre de votre stratégie globale en matière de santé, si à votre avis le ministère de la Santé a vocation pour aider les familles et pas simplement en aidant financièrement les plus démunies, mais en reconnaissant que la pauvreté est seulement un facteur aggravant, sans être la cause matérielle directe du retard de l'enfant, et que nous devons donc nous attaquer à ce qui constitue l'élément de risque premier d'un mauvais développement des enfants, cela dans une perspective de politique de santé.
When you put all this together, I want to know, in terms of your overall health strategy, whether you feel there is a role for Health Canada to play in terms of assisting families, not simply by giving money to the lowest-income-earners you can find, but in fact recognizing that poverty is only an exacerbating factor, not a causal factor of poor outcomes of children, and that we somehow have to get down to where the high-risk elements are of childhood outcomes so that we do in fact serve the health needs of our children.