Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditation professionnelle
Action
Action financière
Attestation de bonne vie et moeurs
Attestation professionnelle
Certificat - Forces canadiennes Certificat de service
Certificat d'actions
Certificat d'aptitude professionnelle
Certificat d'aptitudes professionnelles
Certificat d'incorporation
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de capacité
Certificat de compétence
Certificat de conformité
Certificat de constitution
Certificat de constitution en corporation
Certificat de constitution en personne morale
Certificat de débarquement
Certificat de décharge
Certificat de libération
Certificat de mainlevée
Certificat de moralité
Certificat de qualification
Certificat de qualité
Certificat de service
Certificat de stage
Certificat professionnel
Certificat représentatif d'actions
Certificat représentatif de valeurs mobilières
Certification de qualité
Forces canadiennes - Certificat de service
Homologation
Rédaction d'un certificat médical
Stage
Stage de formation
Stage en entreprise
Stagiaire

Traduction de «certificat de stage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

certificate of good character | certificate of good conduct | penal clearance certificate | police certificate | police clearance certificate


certificat de débarquement | certificat de décharge | certificat de libération | certificat de mainlevée

certificate of discharge


stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]

traineeship [ trainee | training course | training period | interns and trainees(UNBIS) ]


certificat de compétence [ certificat professionnel | certificat de qualification | certificat d'aptitude professionnelle | certificat de capacité | certificat d'aptitudes professionnelles | attestation professionnelle | accréditation professionnelle ]

certificate of competence [ certificate of qualification | certificate of competency | qualification certificate | certificate of proficiency | trade proficiency certificate | occupational certification | skill certificate ]


rédaction d'un certificat médical

Medical certification


action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]

share [ certificate of depository receipt | certificate of depository share receipt | certificate representing shares | depositary receipt | depository receipt | depository share receipt | share certificate | stock certificate | stocks(UNBIS) ]


certificat de constitution [ certificat de constitution en personne morale | certificat de constitution en corporation | certificat d'incorporation ]

certificate of incorporation [ incorporation certificate ]


Certificat - Forces canadiennes Certificat de service [ Forces canadiennes - Certificat de service | Certificat de service ]

Certificate - Canadian Forces Certificate of Service [ Canadian Forces - Certificate of Service | Certificate of Service ]


homologation [ certificat de conformité | certificat de qualité | certification de qualité ]

approval [ certificate of compliance | certificate of conformity | COC | quality certificate | quality certification | approval marks(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le stage dure plus de trois mois, ils doivent, pour obtenir une carte de séjour, présenter un certificat d'emploi rémunéré ou un certificat d'inscription dans un établissement d'enseignement ou de formation tout en prouvant leur capacité de subsistance et la couverture d'une assurance-maladie, ce qui devient difficile s'ils ne sont plus étudiants et effectuent un stage non rémunéré.

If the period of training lasts for more than three months, they must apply for a residence permit, for which they must present, as appropriate, a certificate of paid employment or of enrolment in an educational or training establishment, together with evidence of adequate resources and sickness insurance cover, which may be difficult if they have ceased to be students and are on an unpaid placement.


Plus de 2 200 personnes travaillent sur les six campus du NAIT et dispensent plus de 190 programmes, dont des stages d'apprentissage, des certificats, des diplômes et des degrés universitaires en éducation appliquée.

More than 2,200 staff work at NAIT's six campuses, delivering over 190 programs, including apprenticeships, certificates, diplomas, and applied degrees.


au moins quatre années d’études à temps plein, dans une université ou un établissement d’enseignement comparable, sanctionnées par la réussite à un examen de niveau universitaire et par un certificat attestant l’accomplissement d’au moins deux années de stage professionnel, conformément au paragraphe 4.

not less than four years of full-time study at a university or a comparable teaching institution leading to successful completion of a university-level examination, accompanied by a certificate attesting to the completion of two years of professional traineeship in accordance with paragraph 4.


au moins quatre années d'études à temps plein, dans une université ou un établissement d'enseignement comparable, sanctionnées par la réussite à un examen de niveau universitaire et par un certificat attestant l'accomplissement d'au moins deux années de stage professionnel, conformément au paragraphe 4.

not less than four years of full-time study at a university or a comparable teaching institution leading to successful completion of a university-level examination, accompanied by a certificate attesting to the completion of two years of professional traineeship in accordance with paragraph 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Diplômes universitaires d'ingénieur civil, accompagnés d'un certificat de stage délivré par l'ordre des architectes et donnant droit au port du titre professionnel d'architecte (architecte – architect)

– university diplomas in civil engineering, accompanied by a traineeship certificate awarded by the association of architects entitling the holder to hold the professional title of architect (architecte – architect)


Sont assimilées à un certificat au sens du premier alinéa les formations réglementées qui sont orientées spécifiquement sur l'exercice d'une profession déterminée et qui consistent en un cycle d'études complété, le cas échéant, par une formation professionnelle, un stage ou une pratique professionnelle, dont la structure et le niveau sont déterminés par les dispositions législatives, réglementaires ou administratives de l'État membre en question ou font l'objet d'un contrôle ou d'un agrément par l'autorité désignée à cet effet.

The following shall be treated in the same way as a certificate, within the meaning of the first subparagraph: regulated training which is specifically directed to the practice of a particular profession and which consists of a course of education supplemented, where appropriate, by professional training, probationary or professional practice, for which the structure and level are laid down in the legislative, regulatory or administrative provisions of the Member State in question, or which are subject to control or approval by the authority designated for that purpose.


3. Si, dans un État membre, l'accès aux activités visées à l'article 2 ou l'exercice de celles-ci sous le titre professionnel de l'État membre d'accueil est subordonné, outre à la satisfaction des exigences visées au chapitre III du présent titre, et aux annexes ou à la possession d'un diplôme, certificat ou autre titre, à l'accomplissement d'un stage professionnel pendant une certaine période, l'État membre intéressé reconnaît comme preuve suffisante une attestation de l'État membre d'origine ou de provenance selon laquelle une expér ...[+++]

3. Where, in a Member State, the taking up of the activities referred to in Article 2 or their pursuit under the professional title of the host Member State is made conditional, in addition to compliance with the requirements laid down in Chapter III of this Title and the Annexes hereto or the possession of a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications, on gaining equivalent practical experience during a specified period, the Member State concerned shall recognise as sufficient evidence a certificate by the home Me ...[+++]


2 bis. Si, dans un État membre, l'accès aux activités visées à l'article 2 ou l'exercice de celles‑ci sous le titre professionnel de l'État membre d'accueil est subordonné, outre à la satisfaction des exigences visées au titre III, chapitre III, et aux annexes ou à la possession d'un diplôme, certificat ou autre titre, à l'accomplissement d'un stage professionnel pendant une certaine période, l'État membre intéressé reconnaît comme preuve suffisante une attestation de l'État membre d'origine ou de provenance selon laquelle une expérie ...[+++]

2a. If a Member State makes the taking up of the activities referred to in Article 2 or their pursuit under the professional title of the host Member State, other than in compliance with the requirements laid down in Title III, Chapter III and the annexes or in possession of a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications, dependent on gaining equivalent practical experience during a specified period, the Member State concerned shall recognise as sufficient evidence a certificate by the home Member State or Member St ...[+++]


2) À l'article 5, l'alinéa suivant est inséré après le deuxième alinéa: "Si l'État membre d'accueil envisage d'exiger du demandeur qu'il accomplisse un stage d'adaptation ou passe une épreuve d'aptitude, il doit d'abord vérifier si les connaissances acquises par le demandeur au cours de son expérience professionnelle sont de nature à couvrir, en tout ou en partie, la différence substantielle entre le diplôme et le certificat".

2) in Article 5, the following paragraph shall be inserted after the second paragraph: "If the host Member State intends to require the applicant to complete an adaptation period or take an aptitude test, it must first examine whether knowledge acquired by the applicant in the course of his professional experience is such that it fully or partly covers the substantial difference between the diploma and the certificate".


Infirmiers La Commission a été saisie d'une plainte concernant la réglementation française adoptée en 1992 et 1993, selon laquelle le titulaire du diplôme d'infirmier du secteur psychiatrique ou du certificat cadre infirmier du secteur psychiatrique peut, à sa demande, obtenir le diplôme d'Etat d'infirmier de soins généraux, sous réserve soit d'effectuer et de valider trois mois de stage à temps complet, soit d'effectuer un stage à plein temps en soins infirmiers dans un service en soins généraux.

Nurses The Commission has received a complaint against French legislation adopted in 1992 and 1993, which allows holders of psychiatric nurses' qualifications to obtain, on request, the official qualification for general care nurses, provided that they complete a three-month period of full-time in-service training, and obtain a certificate to that effect, or complete a period of full-time in-service nursing training in a general care department.


w