Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chef de famille
Allocation de foyer
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation logement
Allocations familiales
Chef de famille
Chef de famille monoparentale avec garde partagée
Chef de famille monoparentale qui partage la garde
Chef de la famille
Chef de ménage
Chef du Département de l'éducation
Directeur de l'instruction publique
Famille
Famille
Famille conjugale
Famille nucléaire
Famille nucléaire
Famille-foyer
Lien avec le chef de famille
Lien avec le chef de ménage
Milieu familial
Petite famille
Prestation familiale
Président du Département de l'instruction publique

Traduction de «chef de famille » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef de famille monoparentale qui partage la garde [ chef de famille monoparentale avec garde partagée ]

single parent with shared custody




chef de ménage [ chef de famille ]

head of household [ head of the family ]


lien avec le chef de famille | lien avec le chef de ménage

relation to the head of household | relationship to the head of family


chef de la famille | chef de famille

head of the family


allocation de chef de famille

head of household allowance


prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

family benefit [ accommodation allowance | child benefit | family allowance | family income support | head-of-household allowance | household allowance | rent allowance | single parent allowance | family allowances(UNBIS) ]


famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

family [ family environment | nuclear family ]


famille (1) | petite famille (2) | famille conjugale (3) | famille-foyer (4) | famille nucléaire (5)

family (1) | nuclear family (2) | immediate family (3)


président du Département de l'instruction publique (1) | chef du Département de l'éducation (2) | chef du Département de l'instruction publique et des affaires culturelles (3) | chef du Département de la formation et de la jeunesse (4) | chef du Département de l'éducation, de la culture et du sport (5) | directeur de l'instruction publique (6) | directeur de l'instruction publique et des affaires culturelles (7)

Head of the Department of Education | Director of Education
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour autant, le profil de la pauvreté ne change pas: elle affecte principalement les familles nombreuses (d'au moins cinq personnes: l'incidence de la pauvreté dans ces foyers est de 24,6% en 2002) et les ménages dont le chef de famille est au chômage (incidence de 32,3%). La pauvreté demeure en majorité concentrée dans le sud (risque de pauvreté à 23,6%), où le chiffre est plus de quatre fois supérieur à celui du nord (5,4%).

However, the profile of poverty has not changed: it affects mainly the larger households (of five people or more: for them the incidence of poverty in 2002 was 24.6%) and those whose head is unemployed (the incidence is 32.3%), and it is still overwhelmingly concentrated in the South (the at-risk-of-poverty rate is 23.6%), where the rate is more than four times higher than in the North (5.4%).


Les familles monoparentales, celles dont le chef de famille est un enfant, ainsi que les enfants handicapés ou malades devront faire l'objet d'un suivi particulier, les risques d'abandon étant plus importants.

Single parent families, those where the head of household is a child, as well as disabled or ill children must be carefully monitored since the risk of abandonment is greater.


Le PAN 2003 prend en considération tout un arsenal de tendances: persistance de la concentration de la pauvreté dans le sud, dans les familles nombreuses et dans les ménages comptant au moins une personne âgée, ou encore dont le chef de famille est au chômage; progression récente de la mobilité géographique de la main-d'oeuvre du sud vers le nord de l'Italie et des flux migratoires; ampleur considérable du phénomène de l'économie clandestine; faible taux d'emploi chez les personnes handicapées (en particulier chez les femmes) et développement du secteur associatif et du tiers secteur.

The Nap 2003 takes into consideration a broad array of trends: the persistence of the concentration of poverty in the South, in large households and among those with one or more elderly people or whose head is unemployed; the already mentioned effects of the increase in ageing population combined with a low fertility rate; the recent increases in labour force geographical mobility from the South to the North of Italy and in the immigration flux; the considerable size of the informal economy; the low employment rate of disabled people (in particular women); and the development of the volunteer and third sectors.


La progression du nombre de familles monoparentales menacées d'exclusion (où le chef de famille est le plus souvent une femme) pourrait bien être le nouveau défi.

A new challenge may be the increase in single parent households at risk of exclusion (most of which are headed by women).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que, dans certains États membres, une pratique répandue est de recruter les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants à travers des accords bilatéraux entre l'employé et le chef de famille ou la personne dépendante, et non à travers des voies officielles, telles que des structures étatiques ou des entreprises.

whereas a widespread practice, in some Member States, for employing domestic workers and carers is through bilateral agreements between the worker and the household owner or the dependent person, rather than through formal means such as state structures or firms and enterprises.


Q. considérant que les femmes - dont 24,5 % étaient exposées au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale en 2010, en particulier les femmes percevant un faible revenu, les mères célibataires, les femmes qui occupent un emploi mal rémunéré, les migrantes, les veuves avec enfants à charge et les femmes victimes de violences domestiques - ainsi que les familles monoparentales avec enfants dont le chef de famille est une femme célibataire, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière professionnelle, les jeunes couples au chômage, les personnes handicapées, les personnes atteintes de maladies phys ...[+++]

Q. whereas women – 24,5 % of whom were at risk of poverty or social exclusion in 2010, in particular women with low incomes, single mothers, women in poorly paid jobs, migrant women, widows with dependent children and women who are victims of domestic violence – as well as single-female-adult-headed families with children, young families, large families, students young people at the start of their careers, young unemployed couples, people with disabilities, people with physical or psychiatric illnesses, people from marginalised communities including Roma, and the elderly, are especially affected by the lack of affordable and adapted soc ...[+++]


Q. considérant que les femmes - dont 24,5 % étaient exposées au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale en 2010, en particulier les femmes percevant un faible revenu, les mères célibataires, les femmes qui occupent un emploi mal rémunéré, les migrantes, les veuves avec enfants à charge et les femmes victimes de violences domestiques - ainsi que les familles monoparentales avec enfants dont le chef de famille est une femme célibataire, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière professionnelle, les jeunes couples au chômage, les personnes handicapées, les personnes atteintes de maladies physi ...[+++]

Q. whereas women – 24.5 % of whom were at risk of poverty or social exclusion in 2010, in particular women with low incomes, single mothers, women in poorly paid jobs, migrant women, widows with dependent children and women who are victims of domestic violence – as well as single-female-adult-headed families with children, young families, large families, students young people at the start of their careers, young unemployed couples, people with disabilities, people with physical or psychiatric illnesses, people from marginalised communities including Roma, and the elderly, are especially affected by the lack of affordable and adapted soci ...[+++]


De manière générale, je considère que plusieurs aspects sont positifs, tels que l'exemption pour les réfugiés de l'obligation de démontrer qu'ils sont en mesure d'entretenir leur famille, l'adoption de critères flexibles concernant la preuve du lien de parenté et l'autorisation de moyens de preuve de substitution lorsqu'il est impossible de fournir la preuve écrite ; de même, les membres de la famille, en termes généraux, jouissent des mêmes droits de séjour que ceux du chef de famille, les membres de la famille ont les mêmes droits relatifs à l'accès à l'enseignement, à l'activité professionnelle salariée ou indépendante et à l'orienta ...[+++]

In general, there are certain aspects which I believe to be positive, such as: the exemption of refugees from the requirement that they must demonstrate that they are in a position to maintain their families, the adoption of flexible criteria with regard to refugees in relation to proof of kinship and authorisation of alternative proof in the event that documentary proof is not a possibility; furthermore, family members are generally granted the same residence rights as the head of the family, family members are granted the same righ ...[+++]


3. souligne qu'entre 80 et 90 % des parents célibataires sont des femmes qui assument les responsabilités de chef de famille, combinant les fonctions de pourvoyeur financier et de dispensateur de soins;

3. Emphasises that between 80-90% of these single-parents are women, acting as head of the household and taking on all the responsibilities of being the provider and carer;


2. Le présent rapport traite de la situation des parents célibataires (hommes ou femmes) qui, pour une raison ou pour une autre, sont obligés d'assumer seuls les fonctions de chef de famille.

2. The person this report will be focusing on is a single parent, woman or man, who for whatever reason finds her- or himself on their own providing for their household.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

chef de famille ->

Date index: 2022-05-18
w