Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chuter
Chuter
Découper
Faire chuter la pression
Faire chuter le béton
Rogner
Sectionner
ébouter

Traduction de «chuter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














chuter du pic/ plus haut... à 18 actuellement

drop from a high of...to its current price of 18


ébouter | chuter | rogner | sectionner | découper

crop | cut up
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que la demande de gaz du secteur résidentiel, par exemple, soit susceptible de chuter d'un quart d'ici 2030 compte tenu des différentes mesures d'efficacité énergétique relatives au secteur de la construction[17], elle restera élevée pendant une période plus longue dans d'autres secteurs, tels que le secteur de l'électricité.

Although gas demand in the residential sector, for example, might drop by a quarter until 2030 due to several energy efficiency measures in the housing sector[17], it will stay high in other sectors such as the power sector over a longer period.


D'ailleurs, on peut remarquer que les deux États membres (Allemagne et France) qui accueillent le plus grand nombre de citoyens de l'Union ressortissants d'un autre État membre (63% des citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants résident dans un de ces deux pays) ont un taux d'inscription très bas, faisant ainsi chuter la moyenne de l'Union (qui serait de 17,3% si l'on ne prenait pas en compte la France et l'Allemagne).

Moreover, the rate of voter registration is very low in the two Member States which have the greatest number of Union citizens from another Member State (Germany and France - host to 63% of the Union citizens residing in a Member State of which they are not nationals), thus bringing down the Union average (which would be 17.3 % without France and Germany).


À l'inverse, le nombre de postes demandant un faible niveau de qualification devrait chuter d'environ 12 millions et constituer non plus 20 %, mais moins de 15 % de l'ensemble des emplois.

Conversely, the share of jobs demanding a low level of skills is expected to fall by around 12 million, from 20 % to less than 15 %.


Qui plus est, l'Europe devra s'assurer un approvisionnement suffisant en matières premières, en énergie et en produits industriels générés de manière durable, dans un contexte de diminution des réserves d'énergies fossiles (la production de pétrole et de gaz liquide devrait chuter d'environ 60 % d'ici 2050), tout en maintenant sa compétitivité.

Furthermore, Europe will need to ensure sufficient and sustainably produced supplies of raw materials, energy and industrial products, under conditions of decreasing fossil carbon resources (oil and liquid gas production expected to decrease by about 60 % by 2050), while maintaining its competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui plus est, l'Europe devra s'assurer un approvisionnement suffisant en matières premières, en énergie et en produits industriels générés de manière durable, dans un contexte de diminution des réserves d'énergies fossiles (la production de pétrole et de gaz liquide devrait chuter d'environ 60 % d'ici 2050), tout en maintenant sa compétitivité.

Furthermore, Europe will need to ensure sufficient and sustainably produced supplies of raw materials, energy and industrial products, under conditions of decreasing fossil carbon resources (oil and liquid gas production expected to decrease by about 60 % by 2050), while maintaining its competitiveness.


Qui plus est, l'Europe devra s'assurer un approvisionnement suffisant en matières premières, en énergie et en produits industriels générés de manière durable, dans un contexte de diminution des réserves d'énergies fossiles (la production de pétrole et de gaz liquide devrait chuter d'environ 60 % d'ici 2050), tout en maintenant sa compétitivité.

Furthermore, Europe will need to ensure sufficient and sustainably produced supplies of raw materials, energy and industrial products, under conditions of decreasing fossil carbon resources (oil and liquid gas production expected to decrease by about 60 % by 2050), while maintaining its competitiveness.


La croissance chinoise a fait chuter la pauvreté au rythme le plus rapide qu'ait connu l'histoire et a fait apparaître une vaste classe moyenne mieux éduquée et dotée d'un pouvoir d'achat et de choix croissants.

China’s growth has resulted in the steepest recorded drop in poverty in world history, and the emergence of a large middle class, better educated and with rising purchasing power and choices.


Les ponts, rampes et passerelles doivent être équipés de parapets, de rambardes ou de tout autre moyen de protection empêchant les animaux de chuter.

Bridges, ramps and gangways must be fitted with sides, railings or some other means of protection to prevent animals falling off them.


Si les droits d'aménagement sont restreints, les prix des terrains peuvent chuter (même s'ils peuvent grimper dans les zones avoisinantes).

If development rights are restricted, land prices may fall (though neighbouring areas may see higher land prices).


7.2.4. Suite à l'isolation du système d'alimentation en carburant, la pression ne doit pas chuter de plus de 50 mm H2O en 5 minutes.

7.2.4. Following isolation of the fuel system, the pressure must not drop by more than 50 mm of H2O in five minutes.




D'autres ont cherché : chuter     découper     faire chuter la pression     faire chuter le béton     rogner     sectionner     ébouter     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

chuter ->

Date index: 2022-12-06
w