Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claim
Claim minier
Claims cooperation clause
Concession minière
Conservateur des registres miniers
Conservateure des registres miniers
Feuille de jalonnement d'un claim minier
Feuille de jalonnement de claims
Omnibus claims
Registraire des mines
Registraire minier
Registrateur de claims
Registrateur de claims miniers
Registrateure de claims
Registrateure de claims miniers

Traduction de «claim » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
claim minier | claim | concession minière

mining claim




claims cooperation clause | clause de coopération au cours de la liquidation des sinistres

claims cooperation clause


registraire minier [ conservateur des registres miniers | conservateure des registres miniers | registraire des mines | registrateur de claims | registrateure de claims | registrateur de claims miniers | registrateure de claims miniers ]

mining recorder [ mining claim recorder | recorder of mining claims ]


feuille de jalonnement d'un claim minier [ feuille de jalonnement de claims ]

mineral claim staking sheet


concession minière [ claim | claim minier ]

mining claim [ claim | mineral claim ]


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela fait référence au règlement 13 (1) du Statutory Instrument n 643/2011 (Instrument statutaire n 643/2011), European Union (Mutual Assistance for Recovery of Claims relating to Taxes, Duties and Other Measures) Regulations 2011 (Iris Oifigiúil, 16 décembre 2011).

It refers to Regulation 13(1) of Statutory Instrument No 643/2011, European Union (Mutual Assistance for Recovery of Claims relating to Taxes, Duties and other Measures) Regulations 2011 (Iris Oifigiúil, 16 December 2011).


Sur la base de ces informations, la Commission envisagera d’examiner plus avant la possibilité de traiter le problème de l’application de normes de réparation différentes par des moyens non législatifs, notamment en œuvrant à une compréhension commune des concepts, par exemple par leur interprétation dans le «manuel des demandes d’indemnisation» (Claims Manual) des FIPOL et/ou au sein d’instances composées des parties aux conventions.

Based on this information, the Commission will consider further exploring whether the different remediation standards can be addressed by non-legislative means, in particular by working towards a common understanding of concepts, for example through interpretation within the 'Claims Manual' of the IOPC Funds and/or within fora composed of the Parties to the Conventions.


Partie requérante: Cartel Damage Claims (CDC) Hydrogen Peroxide SA

Applicant: Cartel Damage Claims (CDC) Hydrogen Peroxide SA


35 (1) Lorsqu’il est établi que des terres visées par un claim minier enregistré — ou dont l’existence est reconnue — en vertu d’une loi régissant la disposition d’intérêts miniers en vigueur dans une autre province sont situées, en tout ou en partie, dans le district minier des Territoires du Nord-Ouest et qu’elles ne sont pas visées à l’article 5, le détenteur de ce claim peut, dans les quatre-vingt-dix jours suivant cette constatation, présenter au registraire minier une demande d’enregistrement du claim ou de la partie de celui-ci située dans les Territoires du Nord-Ouest à titre de claim distinct.

35 (1) If it is determined that lands covered by a mining claim that is recorded or otherwise recognized under the law regulating the disposition of mining interests in another province are wholly or partly in the Northwest Territories Mining District, and if the portion in the Northwest Territories does not contain lands referred to in section 5, the claim holder may, within 90 days after the determination, apply to the Mining Recorder to have the portion of the claim within the Northwest Territories recorded as a separate claim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52 (1) Le détenteur d’un claim enregistré, appelé au présent article « claim initial », peut présenter au registraire minier une demande d’enregistrement d’un claim de superficie réduite compris dans les limites du claim initial, si les conditions ci-après sont remplies :

52 (1) The holder of a recorded claim (the original claim) may make an application to the Mining Recorder to record, within the area of the original claim, a reduced-area claim if


79. Lorsque le détenteur d’un claim enregistré qui n’a pas été pris à bail meurt ou est déclaré incapable d’administrer ses affaires par un tribunal compétent, qu’un avis à cet égard est fourni au registraire minier dans les cent quatre-vingts jours suivant la date du décès ou de la déclaration et que l’enregistrement du claim n’a pas été annulé avant le dépôt de cet avis, tout délai imparti au détenteur de ce claim pour remplir une exigence prévue par le présent règlement reprend à la date anniversaire de l’enregistrement du claim suivant d’au moins douze mois la date à laquelle l’avis est déposé.

79. If the holder of a recorded claim for which no lease has been issued dies or is declared by a court of competent jurisdiction to be incapable of managing their affairs and notice of the death or declaration is filed with the Mining Recorder within 180 days after the date of the death or declaration, and if the recording of the claim was not cancelled before the filing of the notice, the running of a time period within which anything is required to be done by a claim holder with respect to that claim under these Regulations is suspended until the anniversary date of the recording of the claim that is at least 12 months after the day o ...[+++]


36xddd Lorsqu’un plan d’arpentage enregistré en application de l’article 59 et établi à l’égard d’un claim enregistré indique qu’une partie du claim est située dans une autre province, le registraire minier réduit les limites de ce claim en conséquence. Il en avise le détenteur du claim dans les plus brefs délais.

36xddd If a plan of survey recorded under section 59 and prepared with respect to a recorded claim shows that part of the claim is in another province, the Mining Recorder must reduce the boundaries of the claim in accordance with the plan, and must, as soon as practicable, notify the claim holder of the reduction.


(3) Sous réserve du paragraphe (7), à tout moment après l’annulation de l’enregistrement d’un claim (ci-après « claim initial ») aux termes du paragraphe (1), le ministre peut, à l’égard des terres visées par ce claim, ordonner au registraire minier d’enregistrer un nouveau claim à l’égard de ces terres au nom de la personne qu’il désigne.

(3) Subject to subsection (7), at any time after the recording of a claim (the original claim) was cancelled under subsection (1), the Minister may, with respect to the lands that were covered by the original claim, instruct the Mining Recorder to record, in the name of a specified person, a new claim that covers those lands.


Partie requérante: Cartel Damage Claims Hydrogen Peroxide SA (CDC)

Applicant: Cartel Damage Claims Hydrogen Peroxide SA (CDC)


A practical guide for insurance underwriters and claims handlers» (2009); «The Environmental Liability Directive.

A practical guide for insurance underwriters and claims handlers (2009); The Environmental Liability Directive.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

claim ->

Date index: 2023-04-30
w