Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectiviste
Système d'économie collectiviste
économie collectiviste
économie socialiste

Traduction de «collectiviste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






système d'économie collectiviste

collectivist economic system


économie socialiste [ économie collectiviste ]

collectivist economy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les désastres sociaux, Monsieur Wurtz, ont été le fait d’un système collectiviste et, Monsieur Wurtz, le système collectiviste a fait prospérer le mur de Berlin, des millions de gens ont souffert dans leur chair d’absence de liberté.Alors, je reste attaché à l’économie de marché, je reste attaché à la liberté des échanges, je reste attaché aux valeurs du capitalisme, mais pas à la trahison du capitalisme!

Social disasters, Mr Wurtz, have been features of a collectivist system, and the collectivist system sustained the Berlin Wall, millions of people have suffered physically from a loss of liberty. I therefore remain committed to the market economy, to free trade, and to the values of capitalism, but not to the betrayal of capitalism.


Les grandes catastrophes écologiques, Monsieur Wurtz - écoutez Daniel Cohn-Bendit quand il parle d’autocritique! - les grandes catastrophes écologiques n’ont pas été le fait de l’économie de marché mais du système collectiviste.

Major ecological disasters, Mr Wurtz – you should listen to Mr Cohn-Bendit when he talks about self-criticism – major ecological disasters have been a feature not of the market economy but of the collectivist system.


Ce qui compte ce n’est pas tant la forme, c’est aussi le fond. Autant je suis sûr qu’il faut refonder le capitalisme, autant je vous le dis, Monsieur Wurtz, jamais le capitalisme n’a fait autant de dégâts sociaux, démocratiques, environnementaux que le système collectiviste que vous avez soutenu pendant tant d’années.

As sure as I am that capitalism needs to be reformed, I would say to you, Mr Wurtz, that capitalism has never caused as much social, democratic or environmental damage as the collectivist system that you have supported for so many years.


Ce que je préconise, et ce que je pense devoir soutenir en matière de lutte contre la discrimination, est avant tout la défense d’une conception large de la liberté individuelle, et non une vision collectiviste et étatiste des libertés selon laquelle seules les positions avancées par l’État ne sont pas discriminatoires.

What I support, and think it is my duty to support in the field of non-discrimination is, above all, the defence of a broad concept of individual freedom and not a collectivist State view of freedoms, in which only what is promoted by the State is regarded as non-discriminatory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On deviendra des observateurs impuissants à mesure que les essais et les erreurs feront ressortir les défauts du modèle collectiviste qui s'applique aux droits politiques et économiques incorporés dans le traité.

We will only be able to watch as trial and error exposes the failings of a collectivist model for economic and political rights embodied in this treaty.


Si elles représentaient souvent la forme d'entreprise la plus libre autorisée par le régime collectiviste, elles ont souffert ensuite du fait d'être identifiées à celui-ci.

Although they were often the most free form of enterprise permitted under central planning, they have since suffered from their identification with the old system.


5. Il faut tenir compte que les pays candidats sortent de plusieurs dizaines d'années de régimes totalitaires et d'une structure économique à caractère collectiviste: leur passage à une économie de marché et leur reconversion en un État de droit est encore en voie de parachèvement, les séquelles du passé pouvant encore peser pendant longtemps.

5. It needs to be remembered that the candidate countries have emerged from several decades of totalitarian rule and a collectivist economic structure: their transition to a market economy and to the rule of law is still under way, and the consequences of the past may hang over them for a long time.


Aucune adhésion depuis 1957 ne peut se comparer au choc que constituera l'adhésion de ces Nations qui sont, à quelques rares exceptions près, plus pauvres que les plus pauvres de nos régions et dans lesquelles le système collectiviste a traité pendant 50 ans avec le même cynisme, les hommes et la nature.

No accession since 1957 can compare to the shock that will be caused by accession of these countries, who are with a few exceptions poorer than our poorest regions, and where the collectivist system has shown equal disregard for human beings and nature for over fifty years.


Les Huttériens ont une forme de gouvernement collectiviste et se débrouillent très bien, ils ne me demandent pas d'argent non plus.

The Hutterites do well under a collectivist form of government, but they do not ask me for any money either.


Pour comprendre les actions du gouvernement chinois, nous devons reconnaître la nature plus collectiviste de la société chinoise et le rôle que la religion a joué dans son histoire.

To understand the actions of the Chinese government, we must acknowledge the more collectivist nature of Chinese society and the impact that religion has played in its history.




D'autres ont cherché : collectiviste     système d'économie collectiviste     économie collectiviste     économie socialiste     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

collectiviste ->

Date index: 2023-07-22
w