Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de dissuasion
Approche dissuasive
Arme de dissuasion
Contre-dissuasion
Contre-incitation
Dissuasion
Découragement
Désincitation
Facteur de dissuasion
Facteur désincitatif
Force de dissuasion
Force de frappe
Frein
Mesure de freinage
Mesure tendant à décourager
Mesures dissuasives
Moyen de dissuasion
Obstacle
PR
Parc d'échange
Parc de dissuasion
Parc de stationnement incitatif
Parc relais
Parking d'échange
Parking de dissuasion
Parking de liaison
Stationnement incitatif

Traduction de «contre-dissuasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




désincitation [ frein | mesure tendant à décourager | moyen de dissuasion | mesure de freinage | contre-incitation | facteur de dissuasion | facteur désincitatif ]

disincentive [ deterrent ]


frein [ obstacle | dissuasion | découragement | contre-incitation | moyen de dissuasion ]

disincentive


agent de dissuasion | arme de dissuasion | force de dissuasion

deterrent | deterrent force


approche dissuasive [ mesures dissuasives | moyen de dissuasion ]

instrumental way


parc de dissuasion | parc relais | parking de dissuasion | PR [Abbr.]

park-and-ride site


dissuasion [ force de dissuasion | force de frappe ]

deterrent [ deterrent force | first-strike capacity ]


parc de stationnement incitatif | stationnement incitatif | parc relais | parc de dissuasion | parc d'échange | parking de dissuasion | parking d'échange | parking de liaison

park-and-ride facility | park and ride | park-and-ride


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive proposée garantirait des conditions identiques aux titulaires de droits dans l'UE, renforcerait les mesures contre les contrevenants et constituerait par conséquent un moyen de dissuasion contre les contrefacteurs et les pirates.

The proposed Directive would ensure a level playing field for right holders in the EU, reinforce measures against offenders and thus act as a deterrent to those engaged in counterfeiting and piracy.


Pour la 1 session de la 38 législature, voir les projets de loi C-367, C-394 et S-35, tous intitulés Loi modifiant la Loi sur l’immunité des États et le Code criminel (activités terroristes); pour la 1 session de la 39 législature, voir les projets de loi C-272 et C-346, tous les deux intitulés Loi modifiant la Loi sur l’immunité des États et le Code criminel (activités terroristes), et le projet de loi S-218 : Loi modifiant la Loi sur l’immunité des États et le Code criminel (recours civils des victimes d’actes terroristes); pour la 2 session de la 39 législature, voir les projets de loi C-272 et C-346, tous les deux intitulés Loi modifiant la Loi sur l’immunité des États et le Code criminel (activités terroristes), et le projet de loi S ...[+++]

From the 1 Session of the 38 Parliament, see bills C-367, C-394 and S-35, all entitled An Act to amend the State Immunity Act and the Criminal Code (terrorist activity); from the 1 Session of the 39 Parliament, see bills C-272 and C-346, both entitled An Act to amend the State Immunity Act and the Criminal Code (terrorist activity), and Bill S-218, An Act to amend the State Immunity Act and the Criminal Code (civil remedies for victims of terrorism); from the 2 Session of the 39 Parliament, see bills C-272 and C-346, both entitled An Act to amend the State Immunity Act and the Criminal Code (terrorist activity), and Bill S-225, An Act to amend the State Immunity Act and the Criminal Code (deterring terrorism by providing a civil right of ...[+++]


Les préoccupations selon lesquelles une défense contre les missiles stratégiques risque de déstabiliser la dissuasion nucléaire entre les deux puissances ne sont plus de mise, ne serait-ce que parce que ces deux puissances ne pratiquent plus une dissuasion mutuelle.

Concerns that strategic missile defence could destabilize the nuclear deterrence relationship between them are no longer relevant, if for no other reason than that they no longer practice mutual deterrence.


Ces éléments montrent que les mesures en vigueur contre la contrefaçon n’ont pas atteint le niveau de dissuasion requis et qu’il y a donc lieu d’améliorer la protection contre la contrefaçon.

These developments show that the existing measures against counterfeiting have not reached the necessary level of dissuasion and therefore require improving the protection against counterfeiting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La Commission veille à ce que, lors de la mise en œuvre des activités financées au titre du présent règlement, les intérêts financiers de la Communauté soient protégés par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et d'autres activités illégales, par des contrôles efficaces et par le recouvrement des montants indûment payés, ainsi que, lorsque des irrégularités sont constatées, par des sanctions efficaces, proportionnées et dissuasives, conformément au règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes , au règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place e ...[+++]

1. The Commission shall ensure that, when the activities financed under this Regulation are implemented, the Community's financial interests are protected by the application of preventive measures against fraud, corruption and other illegal activities, by effective checks and by the recovery of amounts unduly paid and, if irregularities are detected, by effective, proportionate and dissuasive penalties, in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests , Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities' financ ...[+++]


Je me rappelle d'avoir contre-interroger le Dr Beirness à ce sujet et je me souviens de ce qu'il a dit: la chose la plus importante concernant la dissuasion, ou les caractéristiques les plus importantes d'une loi qui se veut dissuasive sont la rapidité, la certitude et la gravité.

I remember cross-examining Dr. Beirness about this, and I remember the alliteration he had: that the most important thing about deterrence or the most important features of a law to promote deterrence are swiftness, certainty, and severity.


1. La Commission veille à ce que, lorsque des projets financés dans le cadre du présent règlement sont miss en œuvre, les intérêts financiers de la Communauté soient protégés par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale, par des contrôles effectifs et par la récupération des montants indûment versés et, si des irrégularités sont constatées, par l'application de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, conformément aux règlements (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes et (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effe ...[+++]

1. The Commission shall ensure that, when projects financed under this Regulation are implemented, the financial interests of the Community are protected by the application of preventive measures against fraud, corruption and any other illegal activities, by effective checks and by the recovery of the amounts unduly paid and, if irregularities are detected, by the application of effective, proportional and dissuasive penalties, in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities' financial interests , Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the Eu ...[+++]


Nous devons par contre nous assurer que nous disposons des outils et de l'information nécessaires pour, premièrement, créer des facteurs de dissuasion, et je crois que l'effet de dissuasion des modifications apportées à la Loi sur la concurrence et le fait que nous surveillons les prix tout au long de cette chaîne d'approvisionnement énergétique modifieront le comportement du secteur privé.

What we're going to have to do is ensure that we have the tools and we have the information out there that will do a couple of things. One, it will create deterrents, and I believe that the deterrent effect of changes to the Competition Act and the fact that we are monitoring prices throughout that energy supply chain will change behaviour in the private sector.


(10) Les spécificités de la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants doivent conduire les États membres à établir, dans leur législation, des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives.

(10) The specific characteristics of the combat against the sexual exploitation of children must lead Member States to lay down effective, proportionate and dissuasive sanctions in national law.


Ces objectifs sont les suivants: aider chaque nation à sauvegarder la souveraineté de son espace aérien, ce qui inclut également les opérations antidrogue; contribuer à la dissuasion de toute attaque contre l'Amérique du Nord en fournissant les capacités nécessaires pour la surveillance aérienne, l'alerte et la caractérisation des attaques aérospatiales, de même que pour la défense en cas d'attaque aérienne et, au cas où la dissuasion ne donnerait pas de résultats, assurer une réaction appropriée contre l'attaque en veillant au recours efficace à nos forces de défense aérienne respectives.

These objectives are: to assist each nation in safeguarding the sovereignty of its air space, and this also includes counter-drug operations; to contribute to the deterrence of attack on North America by providing capabilities for aerospace surveillance, warning and characterization of aerospace attack, as well as defence against air attack; and, should deterrence fail, to ensure an appropriate response against attack by providing for the effective use of our respective forces available for air defence.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

contre-dissuasion ->

Date index: 2021-02-02
w