Nos concitoyens sont prêts à vivre avec ce texte comme un rapport d’étape de leur histoire commune, mais n’ont pas envie d’être pris en otage par lui pendant des décennies, avec un curseur politique indéfiniment bloqué sur ce qui était le compromis européen au début du XXIe siècle.
Our fellow citizens are prepared to live with this document as an interim report on their common history but have no desire to be taken hostage by it for decades, with all movement on what was the European compromise at the beginning of the twenty-first century indefinitely postponed.