Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DID
DNID
DT2
Diabète de l'enfant
Diabète de type 1
Diabète de type 2
Diabète de type II
Diabète gras
Diabète insulino-dépendant
Diabète insulinodépendant
Diabète insulinoprive
Diabète juvénile
Diabète maigre
Diabète non insulino-dépendant
Diabète non insulinodépendant
Diabète non insulinonécessitant
Diabète non insulinoprive
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Diabète sucré de type 1
Diabète sucré de type 2
Diabète sucré insulino-dépendant
Diabète sucré insulinodépendant
Diabète sucré non insulino-dépendant
Diabète sucré non insulinodépendant
Diabète type 1
Maturité
Non cétosique
Non insulino-dépendant
Non insulino-dépendant du sujet jeune
Stable
Type II

Traduction de «diabète non insulino-dépendant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diabète de type 2 | diabète sucré de type 2 | diabète non insulinodépendant | DNID | diabète non insulino-dépendant | diabète sucré non insulinodépendant | diabète sucré non insulino-dépendant | diabète non insulinonécessitant | diabète non insulinoprive

type 2 diabetes | type 2 diabetes mellitus | non-insulin-dependent diabetes | NIDD | non-insulin-dependent diabetes mellitus | NIDDM


diabète de type 2 | diabète de type II | diabète gras | diabète non insulinodépendant | diabète non insulino-dépendant | DT2 | DNID [Abbr.]

adult-onset diabetes | non-insulin-dependent diabetes | non-insulin-dependent diabetes mellitus | type 2 diabetes | type II diabetes | NIDDM [Abbr.]


diabète de type 1 | diabète sucré de type 1 | diabète insulinodépendant | DID | diabète insulino-dépendant | diabète sucré insulinodépendant | diabète sucré insulino-dépendant | diabète insulinoprive

type 1 diabetes | type 1 diabetes mellitus | insulin-dependent diabetes | IDD | insulin-dependent diabetes mellitus | IDDM


diabète gras | diabète non insulino-dépendant | DNID [Abbr.]

insulin-independent diabetes


Les mécanismes moléculaires dans l'étiologie du diabète non insulino-dépendant (DNID) (Action COST B5)

Molecular Mechanisms in the Etiology of Non-Insulin Dependent Diabetes Mellitus (NIDDM) (COST Action B5)


Diabète sucré insulino-dépendant

Insulin-dependent diabetes mellitus


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

malnutrition-related diabetes mellitus:insulin-dependent | non-insulin-dependent


diabète insulino-dépendant [ DID | diabète insulinodépendant | diabète type 1 | diabète maigre | diabète de l'enfant | diabète juvénile ]

insulin-dependent diabetes mellitus [ IDDM | type I diabetes mellitus | diabetes mellitus type 1 | juvenile-onset diabetes | growth-onset diabetes | type 1 diabetes | juvenile diabetes | juvenile-onset diabetes mellitus | ketosis-prone diabetes | autoimmune diabetes ]


diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(nonobese)(obese):adult-onset | maturity-onset | nonketotic | stable | type II | non-insulin-dependent diabetes of the young


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que l'abus d'alcool est la deuxième cause de maladie liée au mode de vie dans certains États membres et que l'alcoolisme est un facteur de risque dans plus de 60 maladies chroniques, notamment les maladies alcooliques du foie, la pancréatite chronique alcoolique et presque toutes les autres maladies digestives, le cancer, le diabète, les maladies cardiovasculaires, l'obésité, les troubles causés par l'alcoolisation fœtale et les troubles neuropsychiatriques tels que la dépendance à l'alcool;

A. whereas the misuse of alcohol is the second-largest lifestyle-related cause of disease in some Member States, and alcohol addiction is a risk factor for over 60 chronic diseases, including alcoholic liver disease (ALD), alcoholic chronic pancreatitis and almost all other digestive diseases, cancer, diabetes, cardiovascular diseases, obesity, Foetal Alcohol Spectrum Disorders (FASD) and neuropsychiatric disorders such as alcohol dependence;


Ils vont des maladies chroniques (maladies cardiovasculaires, cancer, diabète) associées à la surcharge pondérale et à l'obésité, des maladies infectieuses (VIH/sida, tuberculose) et neurodégénératives (en hausse en raison du vieillissement démographique), à l'isolement social, au recul du bien-être, à la dépendance accrue des patients à l'égard des soins formels et informels, et à l'exposition à de multiples facteurs environnementaux avec des conséquences sanitaires à long terme inconnues.

They range from chronic diseases (cardiovascular, cancer, diabetes) together with overweight and obesity, infectious (HIV/AIDS, tuberculosis) and neurodegenerative diseases (exacerbated by an increasingly ageing population), to social isolation, reduced wellbeing, increased dependency of patients on formal and informal care, and multiple exposure to environmental factors with unknown long-term health consequences.


Ils vont des maladies chroniques (maladies cardiovasculaires, cancer, diabète) associées à la surcharge pondérale et à l'obésité, des maladies infectieuses (VIH/sida, tuberculose) et neurodégénératives (en hausse en raison du vieillissement démographique), à l'isolement social, au recul du bien-être, à la dépendance accrue des patients à l'égard des soins formels et informels, et à l'exposition à de multiples facteurs environnementaux avec des conséquences sanitaires à long terme inconnues.

They range from chronic diseases (cardiovascular, cancer, diabetes) together with overweight and obesity, infectious (HIV/AIDS, tuberculosis) and neurodegenerative diseases (exacerbated by an increasingly ageing population), to social isolation, reduced wellbeing, increased dependency of patients on formal and informal care, and multiple exposure to environmental factors with unknown long-term health consequences.


10. Le permis de conduire peut être délivré ou renouvelé à tout candidat ou conducteur atteint d'un diabète sucré, sous réserve d'un avis médical autorisé et d'un contrôle médical régulier approprié à chaque cas, à condition que l'intéressé ne soit pas insulino-dépendant ou que, s'il l'est (type 1), il bénéficie d'une autorisation médicale .

10. Driving licences may be issued to, or renewed for, applicants or drivers suffering from diabetes mellitus, provided that the driver is non-insulin dependent or in cases where the driver is insulin dependent (type 1), subject to a medical authorisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Le permis de conduire peut être délivré ou renouvelé à tout candidat ou conducteur atteint d'un diabète sucré, à condition que l'intéressé ne soit pas insulino-dépendant ou que, s'il l'est (type 1), il bénéficie d'une autorisation médicale.

10. Driving licences may be issued to, or renewed for, applicants or drivers suffering from diabetes mellitus, provided that the driver is non-insulin dependent or in cases where the driver is insulin dependent (type1) subject to a medical authorisation.


Voilà qu'on diagnostique le diabète non insulino-dépendant chez des enfants autochtones alors que cette maladie était considérée comme une maladie d'adulte.

Even aboriginal children are now being diagnosed with type II diabetes which was generally associated with older people.


Si le conducteur n'est pas insulino-dépendant, il n'y a pas lieu de prévoir des contrôles médicaux réguliers et onéreux à moins que son état physique ne se modifie. S'il est insulino-dépendant, une autorisation médicale est nécessaire.

When the driver is non-insulin dependent there is no need for expensive regular medical check-ups unless the driver's medical status changes. If the driver is insulin dependent then medical authorisation is necessary.


Faute de soins médicaux appropriés, il est devenu diabétique et insulino-dépendant au cours des mois qui ont suivi son arrestation.

He is now an insulin-dependent diabetic following the lack of adequate medical care in the months following his arrest.


Une étude menée par le Conference Board du Canada indique notamment qu'une augmentation de 1 p. 100 de l'activité physique pourrait permettre des économies annuelles en frais de soins de santé de 10 millions de dollars dans le cas des maladies cardiaques, de près de 900 000 $ dans le cas du diabète non insulino-dépendant et d'au moins 500 000 $ dans le cas de divers types de cancer.

Results from a Conference Board study on the health care costs indicate that a 1% increase in physical activity could save as much as $10 million for heart disease, almost $900,000 for adult-onset diabetes, and easily $500,000 for various cancers.


La sédentarité contribue aux décès prématurés, aux maladies cardiaques, à l'obésité, à l'hypertension, au diabète non insulino- dépendant, à l'ostéoporose, aux accidents cérébro-vasculaires, à la dépression, au cancer du colon et au stress—et j'en passe.

Physical inactivity contributes to premature death, heart disease, obesity, high blood pressure, adult-onset diabetes, osteoporosis, stroke, depression, colon cancer, stress—the list goes on.


w