La Commission considère en particulier que la présence exclusive des quatre chaînes généralistes sur TPS constitue un élément différenciateur et un produit d'appel indispensables à ce nouvel entrant pour la pénétration du marché de la télévision à péage, dominé jusqu'ici par le Groupe Canal+.
The Commission considers in particular that the exclusive availability of these four general content channels on TPS is a differentiating feature and an appealing product which are essential for this new entrant to enter the pay-tv market, so far dominated by the Canal+ group.