Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Bombe anti-personnel
Commission des dommages de guerre
Conflit armé
Dommage causé en temps de guerre
Dommage de guerre
Dommages de guerre
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Fragments de bombe
Grenade
Guerre
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Roquette
Réparation des dommages de guerre
Schrapnell
Victime de guerre

Traduction de «dommages de guerre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




dommage de guerre [ dommage causé en temps de guerre ]

war damage


dommage de guerre

war damage [ Consequences of war(STW) ]




Commission des dommages de guerre

War Damage Commission


réparation des dommages de guerre

war damage compensation


guerre [ conflit armé ]

war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«crise»: toute situation dans un État membre ou dans un pays tiers, dans laquelle des dommages ont été causés, dont les proportions dépassent clairement celles de dommages de la vie courante et qui compromettent substantiellement la vie et la santé de la population ou qui ont des effets substantiels sur la valeur des biens, ou qui nécessitent des mesures concernant l’approvisionnement de la population en produits de première nécessité; il y a également crise lorsqu’on doit considérer comme imminente la survenue de tels dommages; les conflits armés et les guerres sont des ...[+++]

‘Crisis’ means any situation in a Member State or third country in which a harmful event has occurred which clearly exceeds the dimensions of harmful events in everyday life and which substantially endangers or restricts the life and health of people, or has a substantial impact on property values, or requires measures in order to supply the population with necessities; a crisis shall also be deemed to have arisen if the occurrence of such a harmful event is deemed to be impending; armed conflicts and wars shall be regarded as crises for the purposes of this Directive.


que le dommage par pollution résulte d’un acte de guerre, d’hostilités, d’une insurrection ou d’un phénomène naturel de caractère exceptionnel, inévitable et irrésistible; ou

the damage resulted from an act of war, hostilities, insurrection or a natural phenomenon of an exceptional, inevitable and irresistible character; or


Par décision de la Cour d'appel collégiale grecque, le recours introduit par l'État allemand contre la saisie des avoirs allemands opérée en Grèce pour satisfaire les revendications de milliers de personnes qui ont été victimes de la sauvagerie nazie lors de la Deuxième Guerre mondiale et recouvrer les dommages de guerre qui leur sont dus, conformément d'ailleurs aux jugements rendus par les tribunaux grecs, a été rejeté.

The Greek Court of Appeal has dismissed the German State's complaint against the confiscation of German property in Greece to meet the claims of thousands of victims of Nazi atrocities during World War II and to collect the war compensation to which they are entitled under a ruling by the Greek courts.


Le Conseil compte-t-il inviter le gouvernement allemand à satisfaire les demandes légitimes des victimes et, plus généralement, à verser les dommages de guerre dus, mais aussi à rembourser les prêts forcés qu'il avait contractés avec la Grèce pendant l'occupation, et cela, pour répondre à ses obligations formelles et morales et mettre fin ainsi à une situation qui, pour le moins, peut être interprétée comme un manque de respect envers les victimes du nazisme ?

Will the Council urge the German Government to satisfy the just claims of the victims and, in more general terms, to pay the war reparations awarded and repay the loans extracted from Greece during the occupation, thereby fulfilling its formal and moral obligations and ending a stand which can only be construed as a lack of respect for the victims of Nazism?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de montrer que l'on reconnaît les dommages de guerre occasionnés et le fait que la situation a subi une escalade avec l'intervention de l'Otan, il ne faut pas calculer le coût des dommages de guerre à moitié, mais dans sa totalité.

In recognition of the war damage caused and the fact that the situation was escalated by NATO, payments should be equal to not half but all the quantified war damage.


Ce ne sont donc pas seulement les dommages de guerre qu'il convient de réparer, il ne suffit pas de reconstruire, de rétablir les télécommunications. C'est toute la vie de la région qui est concernée.

It is not just about repairing the damage caused by the war. It is not just about the rebuilding and restoration of telecommunications.


Car il ne faut pas seulement réparer les dommages de guerre, restaurer les institutions, la loi et l'ordre, mais aussi donner à ce peuple des raisons d'espérer pour qu'il participe réellement à la vie économique et sociale du pays.

After all, we are not only concerned with repairing the damage. We are not just concerned with restoring the necessary institutions nor are we concerned solely with law and order, but we must give the people hope that we will make a substantial contribution to the economic and social life of the country.


Cette catégorie vise le cas où, en vertu d'une disposition législative, réglementaire ou administrative, une entreprise de chemin de fer est tenue de supporter dans des conditions différentes de celles en vigueur pour les entreprises des autres modes de transport, les charges de reconstruction ou de remplacement occasionnées par les dommages de guerre.

This class covers cases where, pursuant to some provision laid down by law, regulation or administrative action, a railway undertaking is required to bear financial burdens in respect of reconstruction or replacement arising out of war damage on a different basis from that applicable to other transport undertakings.


ANNEXE VIII Catégorie VIII : Charges de reconstruction ou de remplacement à la suite de dommages de guerre, supportées par l'entreprise de chemin de fer et qui auraient dû incomber à l'État

ANNEX VIII Class VIII : Financial burdens in respect of reconstruction or replacement arising out of war damage which are borne by railway undertakings but which should have been assumed by the State


charges de reconstruction ou de remplacement à la suite de dommages de guerre, supportées par l'entreprise de chemin de fer et qui auraient dû incomber à l'État (catégorie VIII).

financial burdens in respect of reconstruction or replacement arising out of war damage which are borne by railway undertakings but which should have been assumed by the State (Class VIII);




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

dommages de guerre ->

Date index: 2021-03-24
w