Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrissage en douceur
Caractère lisse
D'une douceur veloutée
Douceur
Douceur au toucher
Douceur des fibres
Les douceurs du foyer
Souplesse de la fibre
Toucher des roues en douceur
Touché en douceur
Yoga douceur

Traduction de «douceur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douceur au toucher [ douceur | caractère lisse ]

smoothness [ slickness ]


Les douceurs du foyer: lits, sièges et poêles collectionnés par la Division d'histoire [ Les douceurs du foyer ]

Comforts of Home: Beds, Chairs and Stoves from the History Collection [ Comforts of Home ]




douceur des fibres | souplesse de la fibre

softness of fibres | suppleness of fibre








atterrissage en douceur [ touché en douceur | toucher des roues en douceur ]

smooth touchdown [ smooth touch-down ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je rejoins tous ceux parmi vous qui ont demandé un atterrissage en douceur, et en effet, nous devons veiller à ce que cet atterrissage se fasse en douceur, car je pense que le secteur de la fécule de pomme de terre doit survivre, car il est spécial.

I join many of you in calling for a soft landing, and indeed we must ensure that a soft landing is provided, because I think that the potato starch sector has to survive, as it is a special sector.


Il convient, par conséquent, également de considérer cette situation spécifique comme un nouveau défi que les États membres devraient être à même de relever afin d'assurer un «atterrissage en douceur» à leurs secteurs laitiers.

It is therefore appropriate that this particular situation should also be considered as a new challenge which Member States should be able to address with a view to ensuring a ‘soft landing’ of their dairy sectors.


Étant donné que de nombreuses enzymes alimentaires sont déjà disponibles sur le marché communautaire, il convient de faire en sorte que le passage à une liste communautaire d'enzymes alimentaires se fasse en douceur et ne perturbe pas le marché des enzymes alimentaires existant.

Since many food enzymes are already on the Community market, provision should be made to ensure that the switchover to a Community list of food enzymes takes place smoothly and does not disturb the existing food enzyme market.


Tout le monde parle d’un «atterrissage en douceur» pour les quotas, mais personne ne peut me dire en quoi consistera cet atterrissage en douceur.

Everyone talks about a ‘soft landing’ for quotas but no one can tell me what that soft landing will be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2015, comme vous l’avez justement fait remarquer, il faudrait un atterrissage en douceur, et lorsque le temps sera venu pour les quotas de disparaître, cet atterrissage en douceur devrait être mis en place.

In 2015, you rightly say, we should have a soft landing and when the time comes for quotas to disappear I think that soft landing should come into place.


- Dans le cadre de ce processus d'apprentissage mutuel, une initiative pilote sera lancée pour faciliter une transition "en douceur" vers un niveau d'excellence dans la conception et la mise en oeuvre des programmes, systèmes et agences de soutien spécialisées en matière de promotion de l'innovation.

- Within this mutual learning process, a pilot initiative will be launched to facilitate smooth convergence towards excellence in the design and implementation of programmes, schemes and specialised support agencies for the promotion of innovation.


La mise en oeuvre de ces actions reposera sur les structures spécifiques d'information et d'aide, notamment le réseau national des points de contact établis par les États membres et les pays associés aux niveaux local, régional et national et elle visera à assurer une transition en douceur entre le cinquième et le sixième programme-cadre.

The implementation of these actions will rely on the specific information and assistance structures, including the network of national contact points, established by the Member States and the associated countries at local, regional and national level and will aim at ensuring a smooth transition from the Fifth to the Sixth Framework Programme.


Une transition en douceur sera assurée entre les modalités utilisées dans le cinquième programme-cadre et celles employées dans le sixième programme-cadre.

A smooth transition from the modalities used in the Fifth Framework Programme to those used in the Sixth Framework Programme will be ensured.


Troisièmement, elle est compatible avec tous les systèmes nationaux et offre des mécanismes permettant une introduction en douceur des nouvelles dispositions dans leur ensemble.

Thirdly, it is compatible with all national systems and provides for mechanisms allowing for a smooth introduction of the new arrangements in all of them.


S'il est vrai que la transition s'est faite en douceur, nous l'admettons, il reste toutefois des éléments à surveiller.

While we recognise there has been a smooth transition, there remain areas we have to watch.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

douceur ->

Date index: 2023-07-05
w