Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef des services municipaux
Conseiller municipal
Conseillère communale
Conseillère municipale
DG
Di
Directeur des services municipaux
Directeur général
Directeur général d'une administration municipale
Directeur général des affaires municipales
Directeur municipal
Directrice des services municipaux
Directrice générale
Directrice générale d'une administration municipale
Directrice générale des affaires municipales
Directrice municipale
Décharge
Décharge municipale
Décision de décharge
Décision octroyant la décharge
Décision portant octroi de décharge
Département des Affaires municipales
Fonctionnaire
Fonctionnaire municipal
Fonctionnaire municipale
Gestionnaire municipal
Gestionnaire municipale
Gérant de la ville
Gérant municipal
Gérante municipale
Lieu de décharge
Lieux de décharge
Ministère des Affaires municipales
Ministère des Affaires municipales et de la Métropole
Officier
Officier municipal
Officière
Officière municipale
Scrutin communal
Site de remblayage
élection municipale
élections municipales

Traduction de «décharge municipale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ministère des Affaires municipales et de la Métropole [ ministère des Affaires municipales | ministère des Affaires municipales et de l'Environnement | ministère des Affaires municipales | département des Affaires municipales ]

ministère des Affaires municipales et de la Métropole [ ministère des Affaires municipales | ministère des Affaires municipales et de l'Environnement | ministère des Affaires municipales | Department of Municipal Affairs ]


directeur municipal [ directrice municipale | gestionnaire municipal | chef des services municipaux | gérant municipal | gérante municipale | directrice générale des affaires municipales | directrice des services municipaux | directrice générale | directeur général des affaires municipales | di ]

city manager [ chief administrative officer | chief commissioner | city clerk | general manager ]


élection municipale | élections municipales | scrutin communal

municipal elections


directeur général | DG | directrice générale | DG | gestionnaire municipal | gestionnaire municipale | chef des services municipaux | directeur des services municipaux | directrice des services municipaux | directeur général d'une administration municipale | directrice générale d'une administration municipale | gérant de la ville | gérant municipal

city manager | manager | chief administrative officer | chief commissioner


conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale

elected representative | local councillor | city councillor | county councillor


décision de décharge | décision octroyant la décharge | décision portant octroi de décharge

decision giving discharge | discharge decision


fonctionnaire municipal | fonctionnaire municipale | fonctionnaire | officier municipal | officière municipale | officier | officière

municipal officer | local government officer | civic official | officer | official


décharge | site de remblayage | lieu de décharge | lieux de décharge

landfill | land disposal site
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Slovénie était tenue de fermer et de réhabiliter ces décharges municipales et industrielles non conformes au plus tard le 16 juillet 2009.

Slovenia was obliged to close and rehabilitate these substandard municipal and industrial landfills by 16 July 2009.


La Roumanie était tenue de fermer et de réhabiliter ces décharges municipales et industrielles non conformes au plus tard le 16 juillet 2009.

Romania was obliged to close and rehabilitate these substandard municipal and industrial landfills by 16 July 2009.


En dépit des quelques progrès qu'elle a accomplis, la Roumanie doit encore fermer et assainir 109 décharges illégales réparties comme suit: 65 décharges municipales, 27 décharges industrielles pour les déchets dangereux et 17 décharges industrielles pour les déchets non dangereux.

In spite of some progress made by the country, Romania still needs to close and restore 109 illegal landfills (65 municipal, 27 industrial landfills for dangerous waste and 17 industrial landfills for non-dangerous waste).


En Slovaquie, l'élimination des déchets a été privatisée en 1995. Un cadre réglementaire strict a été institué pour contrôler le respect des normes applicables aux décharges, le financement étant assuré par des taxes municipales prélevées auprès des ménages.

In Slovakia, waste disposal was privatised in 1995, with a firm legal framework to control standards for landfills, and financed by municipal taxes on residents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les informations reçues ont montré que 130 décharges municipales toujours en fonctionnement n’étaient pas conformes à la directive.

The information received showed that 130 municipal landfills were not compliant with the Directive, and were still in operation.


J’ai vu dans les données que je reçois de toute l’Europe qu’une fois qu’un pays se met sérieusement à la collecte sélective, le chemin vers des taux très élevés de recyclage et des taux très faibles de décharges municipales est très court.

I have seen from the data I receive from all across Europe that once a country starts seriously on separate collections, the route to very high levels of recycling and very low levels of municipal land filling is very short.


De plus, à l’exception des quelques décharges de classe 1 de la province, les décharges municipales ne sont pas dotées d’un système de collecte du lixiviat, comme la nouvelle réglementation le prescrit.

In addition, apart from the few class 1 landfills in the province, most municipal landfills do not have a leachate collection system, as required under the revised regulations.


La Commission adresse à l’Italie un dernier avertissement écrit pour ne pas avoir respecté l’arrêt de la Cour de justice européenne (CJE) de novembre 2004 concernant différentes décharges de déchets sur un ancien site de l’entreprise chimique ENICHEM et deux décharges municipales de déchets solides.

The Commission is sending Italy a final written warning for failing to comply with an ruling by the European Court of Justice (ECJ) in November 2004 relating to various waste landfills on a former site of the chemical company ENICHEM and to two municipal solid waste landfills.


La Commission adresse un premier avertissement écrit à l'Italie pour ne s'être pas conformée à un arrêt rendu par la Cour en novembre dernier concernant différentes décharges sur un ancien site de la société chimique ENICHEM et concernant deux décharges municipales de déchets solides.

The Commission is sending Italy a first written warning for failing to comply with an ECJ ruling in November last year relating to various waste landfills on a former site of the chemical company ENICHEM and to two municipal solid waste landfills.


La mise au rebut de milliards de piles usagées, qui aboutissent ensuite dans les décharges municipales et les nappes phréatiques, constitue une menace certaine lorsqu’elles contiennent du cadmium, du plomb ou du mercure.

The binning of billions of spent batteries, which then end up in municipal landfills and in groundwater, represents a particular threat when they contain cadmium, lead or mercury.


w