Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à l’administration de fluides à des animaux
Caloporteur
Caloriporteur
Calovecteur
Dériver
Dérivé d’actions
Détourner
Fluide caloporteur
Fluide calovecteur
Fluide chlorofluoré
Fluide convecteur
Fluide d'échange de chaleur
Fluide de refroidissement
Fluide de transfert de chaleur
Fluide de transfert de la chaleur
Fluide de transfert thermique
Fluide frigorigène
Fluide frigorigène de sécurité
Fluide frigorigène à basse pression
Fluide frigorigène à faible pression
Fluide frigovecteur
Fluide primaire
Fluide réfrigérant
Fluide thermovecteur
Fluide transporteur de chaleur
Frigorigène
Gérer une production de fluides dans des gaz
Ingénieur en mécanique des fluides
Ingénieure en mécanique des fluides
Instrument dérivé sur action
Instrument dérivé sur titres de propriété
Instrument financier dérivé
Instruments financiers dérivés
Marché dérivé
Marchés dérivés
Produit dérivé
Produit dérivé sur actions
Produits dérivés
Réfrigérant
Thermovecteur
Titre dérivé de titres de propriété

Traduction de «dériver fluide » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ingénieur en mécanique des fluides | ingénieur en mécanique des fluides/ingénieure en mécanique des fluides | ingénieure en mécanique des fluides

fluid power engineering adviser | fluid power technology engineering adviser | fluid power assembly supervisor | fluid power engineer


fluide caloporteur | fluide calovecteur | fluide convecteur | fluide de transfert thermique

heat transfer fluid | heat-carrying fluid


dérivé d’actions | instrument dérivé sur action | instrument dérivé sur titres de propriété | produit dérivé sur actions | titre dérivé de titres de propriété

equity derivative | instrument derived from equities


fluide frigorigène | frigorigène | fluide frigovecteur | fluide frigorigène de sécurité | fluide frigorigène à faible pression | fluide frigorigène à basse pression | fluide chlorofluoré | fluide calovecteur

refrigerant | refrigerant fluid


fluide de transfert de chaleur | fluide de transfert de la chaleur | fluide d'échange de chaleur | fluide transporteur de chaleur | fluide caloporteur | caloporteur | caloriporteur | calovecteur | fluide thermovecteur | thermovecteur

heat transfer fluid | heat exchange fluid | heat extraction fluid | heat transport fluid | heat carrying fluid | heat conducting fluid | thermal transfer fluid | thermal transport fluid | thermal exchange fluid | thermal carrying fluid | thermal conducting fluid


réfrigérant | fluide réfrigérant | fluide primaire | fluide de refroidissement | fluide/ agent caloporteur | fluide caloporteur

coolant | cooling fluid | heat-transmission fluid


instrument financier dérivé | marché dérivé | produit dérivé | instruments financiers dérivés | marchés dérivés | produits dérivés

derivate | derivates


gérer une production de fluides dans des gaz

managing of production fluid in gas | resolving production fluid issues | manage fluid production in gas | management of production fluid in gas


aider à l’administration de fluides à des animaux

assist with the administration of a fluid to an animal | keep animal's fluid balance records | assist in the administration of fluids to animals | assist with the administration of fluids to an animal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Distillat obtenu par hydrocraquage de l’extrait de charbon ou de la solution issue de l’extraction au solvant liquide ou au fluide supercritique. Son point d’ébullition est approximativement compris entre 180 °C et 300 °C (356 °F et 572 °F). Se compose principalement de composés aromatiques bicycliques, de composés naphténiques et aromatiques hydrogénés, de leurs dérivés alkylés et d’alcanes dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C-C. Contient également des composés azotés, soufrés et oxygénés.]

[Distillate obtained from the hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 °C to 300 °C (356 °F to 572 °F). Composed primarily of two-ring aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes having carbon numbers predominantly in the range of C through C. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing compounds are also present.]


[Produit issu de l’hydrogénation du distillat moyen d’hydrocraquage de l’extrait de charbon ou de la solution issue de l’extraction au solvant liquide ou au fluide supercritique. Son point d’ébullition est approximativement compris entre 180 °C et 280 °C (356 °F et 536 °F). Se compose principalement de composés bicycliques hydrogénés du carbone et de leurs dérivés alkylés dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C-C.]

[Distillate from the hydrogenation of hydrocracked middle distillate from coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 °C to 280 °C (356 °F to 536 °F). Composed primarily of hydrogenated two- ring carbon compounds and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C through C.]


[Distillat obtenu par hydrocraquage d’extrait de charbon ou de la solution issue de l’extraction au solvant liquide ou au fluide supercritique. Son point d’ébullition est approximativement compris entre 30 °C et 300 °C (86 °F et 572 °F). Se compose principalement de composés aromatiques, de composés naphténiques et aromatiques hydrogénés, de leurs dérivés alkylés et d’alcanes dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C-C. Contient également des composés aromatiques renfermant de l’azote, du soufre et de l’oxygène, ...[+++]

[Distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 °C to 300 °C (86 °F to 572 °F). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C through C. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]


[Fraction du distillat obtenue par hydroraquage de l’extrait de charbon ou de la solution issue de l’extraction au solvant liquide ou au fluide supercritique. Son point d’ébullition est approximativement compris entre 30 °C et 180 °C (86 °F et 356 °F). Se compose principalement de composés aromatiques, hydrogénés ou non, de composés naphténiques, de leurs dérivés alkylés et d’alcanes dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C-C. Contient également des composés aromatiques renfermant de l’azote, du soufre et de l’o ...[+++]

[Fraction of the distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 °C to 180 °C (86 °F to 356 °F). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C to C. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La société est active dans divers secteurs de l'industrie chimique, notamment la fabrication de produits peroxygénés et de produits fluorés (fluoropolymères et fluoroélastomères), de fluides et de gaz (dérivés fluorés).

Ausimont is active in a number of sectors of the chemical industry, in particular peroxygenated products and fluorinated materials (fluoropolymers and fluoroelastomers), fluids and gases (fluoroderivatives).


À partir de cet accord budgétaire - ce qui implique également un accord sur le calendrier -, les divergences concernaient principalement des aspects de comitologie dérivant de positions historiques du Parlement et du Conseil qui, à l'avenir, selon moi - et pour ne pas insister sur les problèmes soulignés lors de l'intervention de M. Wijkman -, devraient être révisés dans un accord interinstitutionnel afin de rendre le processus législatif parlementaire plus rapide et plus fluide.

Based on this budgetary agreement, which includes an agreement on dates, the differences have focused on aspects of comitology derived from the historic positions of Parliament and the Council itself that, with a view to the future, in my opinion – and not to insist on the problems made manifest in Mr Wijkman's intervention – I believe that they should be revised in an interinstitutional agreement in order to speed up the parliamentary legislative procedure and make it more efficient.


w