Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblage emboîté
Assemblage par emboîtement
Assemblage à emboîtement
Coin à emboîtement
Concepteur de logiciels pour systèmes imbriqués
Conceptrice de logiciels systèmes emboîtés
Dalle cunéiforme à emboîtement en béton
Dalle à emboîtement
Emboîtement
Emboîtement femelle
Emboîtement mâle
Emboîtement simple femelle
Emboîtement simple mâle
Face simple femelle
Face simple mâle
Joint à emboîtement
Joint à emboîtement et bout uni
Pavage à emboîtement
Raccord par emboîtement
Raccord à emboîtement
Tuyau à emboîtement et bout uni
Tuyau à emboîtement et cordon

Traduction de «emboiter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assemblage à emboîtement [ assemblage par emboîtement | raccord à emboîtement | raccord par emboîtement ]

faucet-fitting


emboîtement | assemblage par emboîtement | joint à emboîtement

socket joint


coin à emboîtement | dalle cunéiforme à emboîtement en béton

concrete interlocking plate


dalle à emboîtement | pavage à emboîtement

concrete sett paving


assemblage emboîté | emboîtement

slip joint | socket joint


face simple femelle | emboîtement simple femelle | emboîtement femelle

female face


face simple mâle | emboîtement simple mâle | emboîtement mâle

male face


joint à emboîtement et bout uni [ joint à emboîtement ]

bell-and-spigot joint [ bell-and-socket joint | spigot and socket joint | spigot-and-socket joint ]


tuyau à emboîtement et cordon [ tuyau à emboîtement et bout uni ]

bell-and-spigot pipe


concepteur de logiciels pour systèmes imbriqués | concepteur de logiciels pour systèmes informatiques intégrés à l'équipement | conceptrice de logiciels systèmes emboîtés | développeur de logiciels pour systèmes informatiques intégrés/développeuse de logiciels pour systèmes informatiques intégrés

embedded software developerl embedded systems engineer | embedded systems software developers | embedded systems designer | embedded systems software developer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission s'engage à assumer la responsabilité politique de l'application des principes et des processus liés à l'amélioration de la réglementation dans le cadre de ses travaux et invite les autres institutions de l'UE et les États membres à lui emboîter le pas.

The Commission commits to taking political responsibility for applying better regulation principles and processes in its work and calls on the other EU institutions and the Member States to do likewise.


Bois massif structuré à l‘état humide et/ou à froid à joints emboîtés collés

Structural wet and/or cold glued finger jointed solid timber


D'autres pays (Autriche, Belgique, Italie et Pays-Bas) n'ont pas encore emboîté le pas et leurs émissions sont toujours supérieures aux niveaux de 1990.

A number of other countries (Austria, Belgium, Italy and the Netherlands) still have not turned the corner and have emissions above 1990 levels.


Kit de plancher flottant réalisé à partir d’éléments emboîtés préfabriqués en carreaux céramiques et tapis en caoutchouc

Dry floating flooring kit based on prefabricated interlocked units made of ceramic tiles and rubber mats


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bois de construction classé selon la résistance - bois massif durci à la vapeur de section rectangulaire qui peut être emboîté ou non – Bois de conifère

Strength graded structural timber – steam-cured solid timber with rectangular cross section which may be finger jointed or not – softwood


À ce titre, le Parlement devrait également tirer des enseignements du rapport Niebler de 2011 sur la garantie de l'indépendance des études d'impact, ainsi que du fonctionnement du service interne créé récemment qui est chargé de l'évaluation de l'impact et de la valeur ajoutée européenne, et devrait demander au Conseil de lui emboîter le pas à cet égard.

In that connection, Parliament should also take stock of the 2011 Niebler report on guaranteeing independent impact assessment, the functioning of the recently set up internal service on impact assessments and European added value, and should call on the Council to follow Parliament’s lead in this respect.


20. prend acte de la récente décision du Conseil d'administration du PNUD, du Fonds des Nations unies pour la population (FNUAP) et du Bureau des Nations unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS), adoptée lors de leur session annuelle 2011 (du 6 au 17 juin 2011), d'octroyer aux organisations donatrices intergouvernementales telles que les institutions de l'Union, les mêmes droits d'accès aux rapports d'audit interne que ceux dont bénéficient les États membres des Nations unies; estime cependant que des progrès doivent encore être réalisés afin d'améliorer les rapports sur l'utilisation des fonds de l'Union en fournissant des informations davantage axées sur les résultats que sur les actions; prie instamment la Commission d'invit ...[+++]

20. Notes the recent decision of the Executive Board of the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations Office for Project Services (UNOPS), adopted at its 2011 annual sessions (6 to 17 June 2011), to grant intergovernmental donor organisations such as the institutions of the European Union similar rights to access internal audit reports as are granted to UN Member States; believes, however, that further progress is needed in order to improve reporting on the use of EU funds by providing information about results rather than actions; urges the Commission, furthermore, t ...[+++]


39. se félicite de l'adhésion récente de la Tunisie au statut de Rome et espère que cette étape enverra un signal positif aux autres pays de l'Afrique du Nord et du Moyen-Orient afin qu'ils lui emboîtent le pas; se félicite en outre de la récente ratification du statut de Rome par les Philippines, qui viennent ainsi accroître le nombre d'États asiatiques dans le système de la Cour et qui est un signe important de l'augmentation du nombre de membres asiatiques de la CPI, et par les Maldives, ainsi que du récent projet de loi de l'Assemblée nationale du Cap-Vert qui autorise la ratification du statut de Rome, et espère que son gouvernemen ...[+++]

39. Welcomes Tunisia's recent accession to the Rome Statute and hopes that this will send a positive signal to other North African and Middle Eastern countries, so that they may follow suit; further welcomes the recent ratification of the Rome Statute by the Philippines, which increases the number of Asian States in the Court's system and gives an important signal that Asian membership in the ICC is growing, as well as the recent ratification of the Rome Statute by the Maldives and the recent bill by the National Assembly of Cape Verde authorising ratification of the Rome Statute, and hopes that its government will proceed accordingly w ...[+++]


3. exprime son soutien total au Conseil national de transition qui a la difficile tâche d'édifier un nouvel État représentant tous les Libyens; salue le fait que le CNT ait récemment été reconnu par plusieurs pays et invite tous les États membres de l'Union et la communauté internationale à leur emboîter le pas; se félicite du fait que tous les membres permanents du Conseil de sécurité, y compris la Chine, tout récemment, ont reconnu le CNT en tant qu'autorité légitime en Libye; invite instamment tous les pays de l'Union africaine à reconnaître le CNT; demande au CNT d'assumer pleinement la responsabilité lui incombant quant à la séc ...[+++]

3. Expresses its full support for the National Transitional Council (NTC) in its challenging task of building up a new state representing all Libyans; welcomes the recent recognitions of the NTC and calls on all EU Member States and on the international community to follow suit; welcomes the fact that all UN Security Council permanent members, including most recently China, have recognised the NTC as the legitimate authority in Libya; urges all African Union countries to recognise the NTC; calls on the NTC to assume fully its responsibility for the security and well-being of the Libyan people, to act in a transparent manner and in fu ...[+++]


4. exprime son soutien total au CNT qui a la difficile tâche d'édifier un nouvel État représentant tous les Libyens; salue le fait que le CNT ait récemment été reconnu par plusieurs pays et invite tous les États membres de l'Union et la communauté internationale à leur emboîter le pas; invite le CNT à assumer pleinement sa responsabilité de veiller à la sécurité et au bien-être du peuple libyen, et à agir de manière transparente, dans le strict respect des principes démocratiques et du droit humanitaire international;

4. Expresses its full support to the National Transitional Council (NTC) in its challenging task of building up a new state representing all Libyans; welcomes recent recognitions of the NTC and calls on all EU Member States and on the international community to follow suit; calls on the NTC to fully assume its responsibility for the security and well-being of the Libyan people, to act in a transparent manner and in full accordance with democratic principles as well as international humanitarian law;


w