Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIS
Banque de données sur les empreintes digitales AFIS
Courriel vocal
Courrier vocal
Dermatoglyphe palmaire AM
Dermatoglyphe palmaire ante mortem
E-mail vocal
Empreinte de paume AM
Empreinte de paume ante mortem
Empreinte palmaire AM
Empreinte palmaire ante mortem
Empreinte vocale
Guidage par indications vocales
Guidage par instructions vocales
Guidage vocal
Guidage vocal de navigation
Mail vocal
Message vocal
Orientation vocale
Signature orale
Signature vocale
Système AFIS
Système d'identification par empreinte vocale

Traduction de «empreinte vocale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empreinte vocale [ signature vocale ]

voice signature [ voiceprint | voice print | voice pattern ]


empreinte vocale | signature vocale | signature orale

voiceprint | voice print | voice signature






empreinte vocale

voiceprint [ voice-print | spectrogram ]


système d'identification par empreinte vocale

voice-pattern identification system


courriel vocal | courrier vocal | message vocal | e-mail vocal | mail vocal

voice e-mail | vocal e-mail | voice mail | vocal mail | v-email | v-mail | voice message | vocal message


guidage vocal de navigation | guidage vocal | guidage par indications vocales | guidage par instructions vocales | orientation vocale

navigation voice guidance | voice guidance


empreinte palmaire ante mortem [ empreinte palmaire AM | empreinte de paume ante mortem | empreinte de paume AM | dermatoglyphe palmaire ante mortem | dermatoglyphe palmaire AM ]

ante-mortem palmprint [ AM palmprint | ante-mortem palmar dermatoglyph | AM palmar dermatoglyph ]


système automatique d'identification des empreintes digitales | banque de données sur les empreintes digitales AFIS | système AFIS [ AFIS ]

automated fingerprint identification system | AFIS fingerprint database | AFIS system [ AFIS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
informations permettant l'identification médico-légale, telles qu'empreintes digitales, profil ADN (établi à partir de l'ADN non codant), empreinte vocale, groupe sanguin, dossier dentaire.

forensic identification information such as fingerprints, DNA profile (established from the non-coding part of DNA), voice profile, blood group, dental information.


v) informations permettant l’identification médico-légale, telles qu'empreintes digitales, profil ADN (établi à partir de l’ADN non codant), empreinte vocale, groupe sanguin, dossier dentaire.

(v) Forensic identification information such as fingerprints, DNA profile (established from the non-coding part of DNA), voice profile, blood group, dental information


L'identification biométrique, qu'il s'agisse d'identification anthropométrique, d'empreinte vocale ou de configuration des yeux, ou autre chose encore, faciliterait certainement l'administration et l'utilisation de la technologie, car grâce à l'identificateur utilisateur standardisé, on peut être sûr d'avoir affaire à la personne à laquelle on pense avoir affaire.

Biometric identification, whether it's handprint, voice print, eye print, or whatever, would certainly make administration and the use of technology easier because you'd have a common client identifier and you'd be sure you're dealing with the person you think you're dealing with.


La directive exige qu’un client fournisse au minimum deux éléments appartenant aux catégories «connaissance» (par exemple, un mot de passe ou un code PIN), «possession» (par exemple, la carte ou un appareil générant un code d’identification) et «inhérence» (par exemple, l’utilisation d’une empreinte digitale ou de la reconnaissance vocale) pour pouvoir valider une opération.

The Directive requires a customer to provide minimum two elements categorised as "knowledge" (e.g. a password or a PIN), "possession" (e.g. the card or an authentication code generating device) and "inherence" (e.g. the use of a fingerprint or voice recognition) in order to validate a transaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
v) informations permettant l’identification médico-légale, telles qu'empreintes digitales, profil ADN (établi à partir de l’ADN non codant), empreinte vocale, groupe sanguin, dossier dentaire.

(v) Forensic identification information such as fingerprints, DNA profile (established from the non-coding part of DNA), voice profile, blood group, dental information


402.1 Pour l’application des articles 402.2 et 403, « renseignement identificateur » s’entend de tout renseignement — y compris un renseignement biologique ou physiologique — d’un type qui est ordinairement utilisé, seul ou avec d’autres renseignements, pour identifier ou pour viser à identifier une personne physique, notamment empreinte digitale ou vocale, image de la rétine ou de l’iris, profil de l’ADN, nom, adresse, date de naissance, signature manuscrite, électronique ou numérique, code d’usager, numéro de carte de crédit ou de débit, numéro de compte d’une institution financière, numéro de ...[+++]

402.1 For the purposes of sections 402.2 and 403, “identity information” means any information — including biological or physiological information — of a type that is commonly used alone or in combination with other information to identify or purport to identify an individual, including a fingerprint, voice print, retina image, iris image, DNA profile, name, address, date of birth, written signature, electronic signature, digital signature, user name, credit card number, debit card number, financial institution account number, passport number, Social Insurance Number, health insurance number, driver’s licence number ...[+++]


d'un type qui est ordinairement utilisé, seul ou avec d'autres renseignements, pour identifier ou pour viser à identifier une personne physique, notamment empreinte digitale ou vocale, image de la rétine ou de l'iris, profil de l'ADN, nom, adresse, date de naissance, signature manuscrite, électronique ou numérique, code d'usager, numéro de cartes de crédit ou de débit, numéro de compte d'une institution financière, numéro de passeport, numéro d'assurance sociale, d'assurance maladie ou de permis de conduire ou mot de passe.

of a type that is commonly used alone or in combination with other information to identify or purport to identify an individual, including a fingerprint, voice print, retina image, iris image, DNA profile, name, address, date of birth, written signature, electronic signature, digital signature, user name, credit card number, debit card number, financial institution account number, passport number, social insurance number, health insurance number, driver's licence number or password.


M. David Rattray: Madame la présidente, j'utilise actuellement un numéro NIP avec ma carte bancaire, et j'espère qu'il est toujours valable, mais j'imagine que l'année prochaine j'utiliserai quelque chose de très différent—reconnaissance vocale ou empreinte de la main, ou quelque chose de ce genre.

Mr. David Rattray: Madam Chair, I currently use a PIN number with my bank card, and I hope it's still quite good, but I imagine next year I'll be using something different from that—voice recognition or a handprint or something.


M. Jim Jones: Compte tenu de l'importance de la sécurité et des multiples façons de pirater l'information, avez-vous pris en considération les empreintes digitales, manuelles ou vocales—puisque la technologie tend vers cela, ou permet même déjà de s'en servir—pour valider l'identité du requérant?

Mr. Jim Jones: With the importance of security and the way people can pirate your information, have you taken into consideration thumb prints or hand prints or voice—because a lot of technology is heading that way or can do it now—to validate the person?


w