Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause d'encaissement anticipé
Comptabilisation lors des encaissements
Comptabilisation à l'encaissement
Constatation à l'encaissement
Droit d'encaissement par anticipation
Encaissement annuel de primes ou de cotisations
Encaissement de primes ou cotisations
Encaissement des primes
Encaisser
Encaisser des primes
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Méthode de la comptabilisation à l'encaissement
Méthode de la constatation lors des encaissements
Obligation convertible encaissable à prime
Option d'encaissement anticipé
Percevoir des primes
Plafond d'encaissement de primes

Traduction de «encaissement des primes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




encaisser des primes [ percevoir des primes ]

collect premiums


encaissement de primes ou cotisations

premiums or contributions receivable


obligation convertible encaissable à prime

premium put convertible bond




encaissement annuel de primes ou de cotisations

annual (premium or) contribution income


comptabilisation à l'encaissement | méthode de la constatation lors des encaissements | méthode de la comptabilisation à l'encaissement | constatation à l'encaissement | comptabilisation lors des encaissements

collection method | cash collection basis | cash received basis


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

collect payments | take a payment for bills | take bill payments | take payments for bills


clause d'encaissement anticipé | option d'encaissement anticipé | droit d'encaissement par anticipation

put option clause | put option | put
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. L'État membre d'origine peut exempter de l'obligation de constituer une réserve d'équilibrage pour la réassurance de l'assurance-crédit les entreprises de réassurance dont l'encaissement de primes ou de cotisations pour cette branche est inférieur à 4 % de leur encaissement total de primes ou de cotisations et à 2 500 000 EUR.

3. The home Member State may exempt reinsurance undertakings from the obligation to set up equalisation reserves for reinsurance of credit insurance business where the premiums or contributions receivable in respect of reinsurance of credit insurance are less than 4 % of the total premiums or contributions receivable by them and less than EUR 2 500 000.


l'encaissement de primes de réassurance représente plus de 10 % de son encaissement total de primes.

the reinsurance premiums collected exceed 10 % of its total premium.


l'encaissement de primes de réassurance représente plus de 10 % de l'encaissement total de primes.

the reinsurance premiums collected exceed 10 % of their total premium.


l'encaissement de primes de réassurance représente plus de 10 % de l'encaissement total de primes;

the reinsurance premiums collected exceed 10 % of their total premium;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'encaissement de primes de réassurance représente plus de 10 % de son encaissement total de primes;

the reinsurance premiums collected exceed 10 % of its total premium;


3. L'État membre d'origine peut exempter de l'obligation de constituer une réserve d'équilibrage pour la réassurance de l'assurance-crédit les entreprises de réassurance dont l'encaissement de primes ou de cotisations pour cette branche est inférieur à 4 % de leur encaissement total de primes ou de cotisations et à 2 500 000 EUR.

3. The home Member State may exempt reinsurance undertakings from the obligation to set up equalisation reserves for reinsurance of credit insurance business where the premiums or contributions receivable in respect of reinsurance of credit insurance are less than 4 % of the total premiums or contributions receivable by them and less than EUR 2 500 000.


l'encaissement de primes de réassurance dépasse 50 millions EUR.

the reinsurance premiums collected exceed EUR 50 000 000.


l'encaissement de primes de réassurance dépasse 50 millions EUR;

the reinsurance premiums collected exceed EUR 50 000 000;


3. L'État membre d'origine peut exempter de l'obligation de constituer une réserve d'équilibrage pour la réassurance de l'assurance-crédit les entreprises de réassurance dont l'encaissement de primes ou de cotisations pour cette branche est inférieur à 4 % de leur encaissement total de primes ou de cotisations et à 2 500 000 EUR .

3. The home Member State may exempt reinsurance undertakings from the obligation to set up equalization reserves for reinsurance of credit insurance business where the premiums or contributions receivable in respect of reinsurance of credit insurance are less than 4% of the total premiums or contributions receivable by them and less than EUR 2 500 000.


4. Les États membres peuvent exempter de l'obligation de constituer une réserve d'équilibrage pour la branche assurance crédit les entreprises d'assurance dont le siège social est situé sur leur territoire et dont l'encaissement de primes ou de cotisations pour cette branche est inférieur à 4 % de leur encaissement total de primes ou de cotisations et à 2 500 000 écus».

4. Member States may exempt insurance undertakings with head offices within their territories from the obligation to set up equalization reserves for credit insurance business where the premiums or contributions receivable in respect of credit insurance are less than 4 % of the total premiums or contributions receivable by them and less than ECU 2 500 000'.


w