Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'enfance
Baby sitting
Coalition contre le recours aux enfants soldats
Crèche
Enfant maltraité
Enfant soldat
Enfant-soldat
Enfants Soldats International
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Travail des enfants

Traduction de «enfant soldat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Coalition contre le recours aux enfants soldats | Coalition pour mettre fin à l'utilisation d'enfants soldats

Coalition to Stop the Use of Child Soldiers


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]




Enfants Soldats International [ Coalition internationale contre l'utilisation des enfants soldats ]

Child Soldiers International [ International Coalition to Stop the Use of Child Soldiers ]


Journée Internationale contre l'exploitation des enfants soldats

International Day against the Use of Child Soldiers


La Coalition pour mettre fin à l'utilisation d'enfants soldats

The Coalition to Stop the Use of Child Soldiers


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une attention particulière devra être apportée aux enfants chefs de famille, aux enfants séparés ou handicapés, aux filles-mères et aux enfants victimes de violence notamment sexuelle ainsi qu'aux ex-enfants soldats.

Particular attention must be paid to children who are head of the family, separated or disabled, child mothers and children who have been victims of violence such as - sexual violence as well as to child soldiers.


condamne l'utilisation d'enfants dans les opérations militaires et terroristes, ou à des fins militaires ou terroristes; rappelle l'importance d'apporter un soutien et une assistance psychologiques à tous les enfants qui ont été exposés à des événements violents ou qui sont victimes de la guerre; se félicite de l'initiative de l'UE «Les enfants de la paix» et souligne l'importance de garantir l'accès à l'éducation pour les enfants touchés par des conflits; demande à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) de soutenir la campagne des Nations uni ...[+++]

Condemns the use of children for military and terrorist activities or purposes; recalls the importance of providing psychological support and assistance for all children who have been exposed to violent events or are victims of war; welcomes the EU Children of Peace initiative and underlines the importance of ensuring access to education for children affected by conflicts; calls on the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) to support the UN campaign ‘Children, not soldiers’, aimed at ending the recruitment and use of c ...[+++]


condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux É ...[+++]

Condemns any form of violence against children, physical, sexual and verbal abuse, forced marriages, child labour, prostitution, trafficking, torture, honour killing, female genital mutilation, the use of child soldiers and of children as human shields, deprivation, neglect and malnutrition; considers that tradition, culture and religion should never be used to justify violence against children; calls on the Member States to uphold their obligations and combat any form of violence against children, including by formally prohibiting and sanctioning corporal punishment against children; calls on the Member States to increase their coope ...[+++]


La contribution de l'Autriche, qui s'élève à 250 000 euros, aidera des projets de l'initiative de l’UE «Les enfants de la paix» visant à fournir aux enfants un accès à l'éducation, un soutien psychosocial et des espaces sûrs et adaptés à leurs besoins, dans lesquels ils puissent apprendre, jouer, grandir dans un cadre protégé, à l'abri des effets traumatisants du conflit, et notamment du risque d'être recrutés comme enfants soldats ou d'être forcés à se marier précocement.

Austria's €250 000 contribution will support EU Children of Peace projects that provide children with access to education, psycho-social support, and safe and child-friendly spaces where they can learn, play, grow in an environment where they remain protected from the traumatic consequences of conflict, including the threat of recruitment as child soldiers and being forced into early marriages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aux droits des enfants, tels qu'ils sont énoncés dans la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et dans ses protocoles facultatifs, y compris la lutte contre le travail, la traite et la prostitution des enfants, contre l'enrôlement et l'utilisation d'enfants soldats, et la protection des enfants contre la discrimination, indépendamment de leur race, de leur couleur, de leur sexe, de leur langue, de leur religion ou de leurs convictions, de leur opinion politique ou autre, de leur origine nationale, ethnique ou so ...[+++]

the rights of the child, as set out in the UN Convention on the Rights of the Child and the Optional Protocols thereto, including the fight against child labour, child trafficking and child prostitution, the recruitment and use of child soldiers, and the protection of children from discrimination regardless of their race, colour, sex, language, religion or belief, political or other opinion, national, ethnic or social origin, property, disability, birth or other status.


En fournissant aux enfants des espaces où ils peuvent apprendre, jouer, grandir et surmonter le traumatisme causé par la guerre, ces projets les protègent des conflits et leur évitent d'être recrutés comme enfants soldats.

By providing children with spaces where they can learn, play, grow and heal from the trauma of war, these projects protect them from conflicts and from being recruited as child soldiers.


Cela a permis à davantage de garçons et de filles de rester scolarisés, leur a évité d’être recrutés comme enfants soldats et leur a appris à connaître leurs droits.

This kept more boys and girls in education, saved them from recruitment as child soldiers and taught them about their rights.


La Commission accorde une aide humanitaire aux activités de protection de l’enfance, aux mesures de soutien psychologique, à la sensibilisation aux risques posés par les mines et aux actions de lutte contre le recrutement d’enfants soldats.

The Commission allocates humanitarian aid to child protection activities, psychological support, mine risk education, and actions against the recruitment of child soldiers.


Certains groupes d’enfants et d’adolescents ont des besoins spécifiques et sont exposés à des risques particuliers: ce sont les enfants appartenant à des minorités ethniques ou autres, les enfants migrants, les enfants déplacés ou réfugiés, les enfants touchés par des conflits armés, les enfants soldats, les orphelins ou les enfants privés de soins parentaux, les enfants infectés par le VIH/sida et les enfants handicapés, autant de groupes auxquels il y a lieu de porter une attention spéciale.

There are groups of children and adolescents who have special needs and who are particularly at risk: children belonging to ethnic or other minorities, child migrants, displaced children or refugees, children affected by armed conflicts, child soldiers, orphans and children without parental care, children affected by HIV/AIDS, and children with disabilities, all warrant special attention.


encourager le gouvernement angolais à intensifier ses efforts visant à remédier à la situation humanitaire préoccupante et à favoriser les activités de déminage, la réinsertion sociale et la réinstallation de tous les déplacés internes, réfugiés et anciens soldats, y compris les enfants soldats, dans le cadre de la mise en œuvre des objectifs énoncés dans la déclaration faite par le gouvernement le 13 mars 2002, et à créer les conditions qui permettront à la communauté internationale de compléter ces efforts;

- encourage the Government of Angola to intensify its efforts to relieve the serious humanitarian situation and favour actions of mine-clearance, social reintegration and resettlement of all the internally displaced people, refugees and former soldiers, including child soldiers, in the framework of the implementation of the objectives stated in the declaration by the Government on 13 March 2002 and to create the conditions to allow the international community to complement these efforts;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

enfant soldat ->

Date index: 2022-07-07
w