Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance d'engrènement
Engrener
Engrènement
Engrènement du démarreur
Engrènement à fond de dents
Entrer en prise
Excès d'engrènement
Faire engrener
Jeu d'engrènement
Jeu de denture
Jeu entre dents
Jeu entre-dents
Jeu à l'engrènement
Mettre en prise
S'engrener
Vitesse d'engrènement
être en prise

Traduction de «engrènement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engrènement à fond de dents [ excès d'engrènement ]

bound up gear [ bound up point ]


avance d'engrènement | vitesse d'engrènement

rolling speed


engrènement

gear mesh | mesh | mesh of teeth | gear tooth engagement | meshing




Rythme, engrènement, cadence et allure: La gestion organisationnelle du temps

Rhythm, Mesh, Tempo and Pace: Managing organizational time


entrer en prise [ engrener | s'engrener ]

mesh [ engage | to be in mesh ]


jeu entre dents | jeu entre-dents | jeu d'engrènement | jeu à l'engrènement | jeu de denture

backlash


engrener | être en prise | s'engrener

be engaged | be in mesh | engage | mesh


engrener | faire engrener | mettre en prise

engage | mesh


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces tribunaux ont tendance à engrener la rhétorique relative au troisième facteur de l’affaire Collins au sujet de la gravité du délit et de l’effet de l’exclusion des éléments de preuve fiables sur la réputation du système si cela devait entraîner un non-lieu.

These Courts tend to ratchet up the rhetoric respecting the third Collins factor about the seriousness of the offence and the effect on the repute of the system if the exclusion of reliable evidence were to result in acquittals.


.les politiques d’immigration et de contrôle frontalier devraient s’engrener avec les activités des organismes d’exécution de la loi à tous les niveaux, dans le cadre d’une relation de soutien mutuel, pour maximiser le degré de sécurité assuré contre les menaces de terrorisme d’origine intérieure.

.immigration and border control policies should form a mutually supportive relationship with the work of law enforcement agencies at all levels to provide the maximum degree of security against threats of homegrown terrorism.


Ainsi donc, les politiques d’immigration et de contrôle frontalier devraient s’engrener avec les activités des organismes d’exécution de la loi à tous les niveaux, dans le cadre d’une relation de soutien mutuel, pour maximiser le degré de sécurité assuré contre les menaces de terrorisme d’origine intérieure.

As such, immigration and border control policies should form a mutually supportive relationship with the work of law enforcement agencies at all levels to provide the maximum degree of security against threats of homegrown terrorism.


Système de transport ferroviaire permettant aux véhicules de circuler sur des terrains en forte pente, composé d'une crémaillère (située généralement entre les rails de roulement) et dont les véhicules sont munis d'un ou plusieurs pignons ou roues dentées qui s'engrènent sur cette crémaillère.

A railway transport which allows the vehicles to operate on steep gradients, consisting of a railway provided with a toothed rack rail (usually between the running rails) where vehicles are fitted with one or more cog wheels or pinions that mesh with this rack rail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. estime que l'année 2007, "Année européenne de l'égalité des chances pour tous", devrait offrir à l'Union européenne l'occasion d'engrener ses valeurs dans ses actions et politiques externes; invite la Commission à présenter une initiative particulière sur les droits liés au handicap et sur la non-discrimination dans la coopération au développement;

8. Believes that 2007, the EU Year of Non-Discrimination and Equal Opportunities, should provide an opportunity for the Union to articulate its values in its external policies and actions, and calls on the Commission to put forward a specific initiative on disability rights and non-discrimination in development cooperation;


estime que l'année 2007, «Année européenne de l'égalité des chances pour tous», devrait offrir à l'Union européenne l'occasion d'engrener ses valeurs dans ses actions et politiques externes; invite la Commission à présenter une initiative particulière sur les droits liés au handicap et sur la non-discrimination dans la coopération au développement;

7. Believes that 2007, the EU Year of Non-Discrimination and Equal Opportunities, should provide an opportunity for the Union to articulate its values in its external policies and actions, and calls on the Commission to bring forward a specific initiative on disability rights and non-discrimination in development cooperation;


Le véritable test commencera l'année prochaine : nous saurons alors si la réforme de la Commission a commencé à "s'engrener".

Next year will be the beginning of the real test as to whether the Commission's reform has started to bite at all.


Les semelles d'usure des articles chaussants appropriés à la prévention des glissades doivent être conçues, fabriquées ou dotées de dispositifs rapportés appropriés, de façon à assurer une bonne adhérence, par engrènement ou par frottement en fonction de la nature ou de l'état du sol.

The outsoles for footwear designed to prevent slipping must be so designed, manufactured or equipped with added elements as to ensure satisfactory adhesion by grip and friction having regard to the nature or state of the surface.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

engrènement ->

Date index: 2024-02-10
w