Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant d'enregistrement vidéo
Dispositif d'enregistrement vidéo sous-marin
Enregistrement
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Enregistrement vidéo électronique
Opérateur à l'enregistrement vidéo
Opératrice à l'enregistrement vidéo
Système d'enregistrement numérique sur bande vidéo
Système d'enregistrement vidéo
Système d'enregistrement vidéo numérique
Technicien à l'enregistrement vidéo
Technicienne à l'enregistrement vidéo
Vidéo
Vidéogramme
électrociné
électrocinéma
électroscopie

Traduction de «enregistrement vidéo » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enregistrement vidéo

videorecording | video recording | videotaping


enregistrement vidéo | vidéo | vidéogramme

video | video recording


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

video tape recording


électrocinéma | électroscopie | enregistrement vidéo électronique | électrociné

electronic video recording | E.V.R. | EVR




technicien à l'enregistrement vidéo [ technicienne à l'enregistrement vidéo ]

video recording technician


opérateur à l'enregistrement vidéo [ opératrice à l'enregistrement vidéo ]

video recorder


système d'enregistrement numérique sur bande vidéo [ système d'enregistrement vidéo numérique ]

digital video-tape recording system [ digital video recording system ]


dispositif d'enregistrement vidéo sous-marin

submarine video recording system


système d'enregistrement vidéo

video recording system [ VRS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les enregistrements vidéo de leurs navires de pêche et de leurs exploitations, y compris les enregistrements vidéo des opérations de transfert et de mise en cage, soient mis à la disposition des inspecteurs et des observateurs de la CICTA.

Each Member State shall ensure that the video records of its fishing vessels and of its farms, including video records of transfer and caging operations, are made available to the ICCAT inspectors and observers.


Les États membres sous la juridiction desquels les élevages de thon rouge sont situés prennent les mesures nécessaires pour que les enregistrements vidéo de leurs navires de pêche et de leurs exploitations, y compris les enregistrements vidéo des opérations de transfert et de mise en cage, soient mis à la disposition des inspecteurs et des observateurs de la Communauté.

Each Member State under whose jurisdiction the farm for bluefin tuna is located shall ensure that the video records of its fishing vessels and of its farms, including video records of transfer and caging operations, are made available to Community inspectors and observers.


Le contenu traditionnel (comme les films, les enregistrements vidéo, la musique) est maintenant disponible en formats numériques, et on voit apparaître des nouveaux services directement créés en format numérique, comme les logiciels interactifs.

Traditional content (such as films, video, music) is now available in digital formats, and new services that are ‘born digital’, such as interactive software, are emerging.


7. regrette qu'à la suite de la retentissante «affaire des enregistrements» de cette année, la commission d'enquête sur les allégations de détournement de fonds publics en faveur de partis politiques ait omis de tirer des conclusions d'ordre politique dans son rapport final et que le suivi judiciaire reste lacunaire à cet égard; souligne qu'il importe de veiller à ce qu'une enquête approfondie soit menée et à ce que des mesures appropriées soient prises, le cas échéant; invite par conséquent les autorités monténégrines responsables à présenter une conclusion rapide, libre et équitable de la procédure judiciaire, avec la coopération de ...[+++]

7. Regrets the fact that, following this year’s notorious ‘Audio Recording Affair’, a committee of inquiry formed to investigate alleged misuse of public funds for party-political purposes failed to draw political conclusions in its final report, and that judicial follow-up remains incomplete in this regard; underlines the importance of ensuring that there is a thorough investigation and appropriate action if necessary; encourages the responsible Montenegrin authorities, therefore, to bring a swift, free and fair conclusion to the judicial process, with the cooperation of all relevant parties, addressing any offences carefully, objecti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. regrette qu'à la suite de la retentissante "affaire des enregistrements" de cette année, la commission d'enquête sur les allégations de détournement de fonds publics en faveur de partis politiques ait omis de tirer des conclusions d'ordre politique dans son rapport final et que le suivi judiciaire reste lacunaire à cet égard; souligne qu'il importe de veiller à ce qu'une enquête approfondie soit menée et à ce que des mesures appropriées soient prises, le cas échéant; invite par conséquent les autorités monténégrines responsables à présenter une conclusion rapide, libre et équitable de la procédure judiciaire, avec la coopération de ...[+++]

7. Regrets the fact that, following this year’s notorious ‘Audio Recording Affair’, a committee of inquiry formed to investigate alleged misuse of public funds for party‑political purposes failed to draw political conclusions in its final report, and that judicial follow-up remains incomplete in this regard; underlines the importance of ensuring that there is a thorough investigation and appropriate action if necessary; encourages the responsible Montenegrin authorities, therefore, to bring a swift, free and fair conclusion to the judicial process, with the cooperation of all relevant parties, addressing any offences carefully, objecti ...[+++]


A. considérant que Sombath Somphone, une figure de proue dans le développement social et l'éducation des jeunes, a disparu le 15 décembre 2012 à Vientiane, capitale du Laos; considérant que les enregistrements vidéo obtenus par sa famille montrent que celui-ci a été vu pour la dernière fois avec la police locale au poste de police de Thadeau vers 18 heures, le jour de sa disparition, et qu'il a été emmené dans une voiture par des hommes en civil;

A. whereas Sombath Somphone, a prominent figure in social development and youth education, disappeared on 15 December 2012 in the capital of Laos, Vientiane; whereas the CCTV footage obtained by his family shows that Sombath Somphone was last seen with local police at the Thadeau police post around 6 p.m. on the date of his disappearance, and was driven away in a car by men in civilian clothes;


A. considérant que Sombath Somphone, une figure de proue dans le développement social et l'éducation des jeunes, a disparu le 15 décembre 2012 à Vientiane, capitale du Laos; considérant que les enregistrements vidéo obtenus par sa famille montrent que celui-ci a été vu pour la dernière fois avec la police locale au poste de police de Thadeau vers 18 heures, le jour de sa disparition, et qu'il a été emmené dans une voiture par des hommes en civil;

A. whereas Sombath Somphone, a prominent figure in social development and youth education, disappeared on 15 December 2012 in the capital of Laos, Vientiane; whereas the CCTV footage obtained by his family shows that Sombath Somphone was last seen with local police at the Thadeau police post around 6 p.m. on the date of his disappearance, and was driven away in a car by men in civilian clothes;


8. condamne la répression par la police des manifestations pacifiques organisées en réaction à des irrégularités et des fraudes électorales relevées par les observateurs internationaux et attestées par des enregistrements vidéo effectués par des citoyens ordinaires; demande aux autorités russes de respecter pleinement la liberté de réunion et la liberté de parole, conformément à la constitution de la Fédération de Russie;

8. Condemns the crackdown by the police on peaceful demonstrations held in protest at election irregularities and fraud reported by international observers and documented by videos recorded by ordinary citizens; calls on the Russian authorities to fully uphold freedom of assembly and freedom of speech in compliance with the constitution of the Russian Federation;


Ainsi, toute répétition inutile des interrogatoires durant l’enquête, les poursuites et le procès devrait être évitée, le cas échéant, en réalisant, le plus tôt possible dans la procédure, un enregistrement vidéo de ces interrogatoires.

Unnecessary repetition of interviews during investigation, prosecution and trial should be avoided, for instance, where appropriate, through the production, as soon as possible in the proceedings, of video recordings of those interviews.


Une enquête sur dix archives importantes de radiodiffusion a dénombré 1 million d'heures de film, 1,6 million d'heures d’enregistrement vidéo et 2 millions d'heures d’enregistrement audio.

A survey of ten major broadcasting archives found 1 million hours of film, 1.6 million hours of video recordings and 2 million hours of audio recordings.


w