(10) considérant que la directive 82/894/CEE du Conseil du 21 décembre 1982 concernant la notification des maladies des animaux dans la Communauté (7), modifiée en dernier lieu par la décision 98/12/CE de la Commission (8), prévoit que chaque État membre notifie directement à la Commission au moins le premier jour ouvrable de chaque semaine les foyers secondaires d'ESB confirmés sur son territoire;
(10) Whereas the provisions of Council Directive 82/894/EEC of 21 December 1982 on the notification of animal diseases within the Community (7), as last amended by Commission Decision 98/12/EC (8), require each Member State to notify directly to the Commission, at least on the first working day of each week, the secondary outbreaks of BSE confirmed in its territory;