Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de fréquence d'accord
Cadran d'accord d'alignement de fréquence
Fréquence cardiaque fœtale normale
Fréquence d'accord
Fréquence d'accord normale
Fréquence de réglage d'un récepteur
Fréquence musicale normale
Fréquence normale d'accord
Fréquence étalon
Plage de fréquence d'accord
Plage de fréquences d'accord

Traduction de «fréquence d accord normale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fréquence d'accord normale | fréquence musicale normale

standard musical pitch | standard tuning frequency










fréquence normale d'accord | fréquence étalon

standard pitch


fréquence d'accord | fréquence de réglage d'un récepteur

receiver tuned frequency


cadran d'accord d'alignement de fréquence

frequency turning dial


fréquence cardiaque fœtale normale

Normal fetal heart rate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essentiellement, vous dites que, parce qu'il y a une déduction, c'est quelque chose qui, pour vous, n'est pas accordé normalement et qu'il ne serait pas juste d'accorder aux employés.

In essence, you are saying because that deductibility is there, that seems to be something, in your mind, that is not normally attributed would not be fair to give to employees.


Le Black’s Law Dictionary, 6 éd., 1990, p. 1197, définit ainsi le privilège : « Un bienfait ou un avantage particulier accordé à une personne, à une entreprise ou à une catégorie de personnes en sus des avantages accordés normalement aux autres citoyens.

Black’s Law Dictionary, 6 ed., 1990, p. 1197, defines privilege as, “A particular and peculiar benefit or advantage enjoyed by a person, company, or class, beyond the common advantages of other citizens.


Le comité accorde normalement 10 minutes aux exposés, et je pense que.

Our presentation time is normally 10 minutes, and I think— That's fine.


L’accès au spectre des fréquences est accordé gracieusement par la République du Niger.

Niger shall grant access to the frequency spectrum free of charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Le paragraphe 2 s’applique sans préjudice du droit des États membres à accorder des droits d’utilisation relatifs à une bande de fréquences harmonisée et à autoriser l'utilisation effective de cette dernière avant l’adoption d’un acte d’exécution concernant cette bande de fréquences, sous réserve du respect des dispositions du deuxième alinéa du présent paragraphe, ou avant la date harmonisée fixée pour cette bande de fréquences par un acte d’exécution.

5. Paragraph 2 shall be without prejudice to the right of the Member States to grant rights of use for and to allow actual use of a harmonised band before the adoption of an implementing act in respect of that band, subject to compliance with the second subparagraph of this paragraph, or in advance of the harmonised date established by an implementing act for that band.


Parfois, le gouvernement fédéral paie deux fois plus pour financer les études d'un enfant qui habite normalement la réserve que la somme qu'il accorde normalement à un école des premières nations.

The federal government would sometimes pay almost twice what they pay for a first nations school to receive the same child residing on reserve. For the outside, it doesn't go through the agreement with the community.


Par exemple, dans un certain nombre d'États membres, alors qu'un crédit d'impôt est accordé aux actionnaires résidents (particuliers ou entreprises) pour les impôts versés relatifs à une société, ce crédit n'est habituellement pas étendu aux actionnaires non résidents ni accordé normalement pour les dividendes étrangers.

For example, under imputation systems applied in a number of Member States, whereas a tax credit is granted to resident shareholders (individual or corporate) for the tax paid on a company, that credit is usually not available to non-resident shareholders and is not normally granted in respect of foreign dividends.


d) L'assureur qui, conformément au point 41 c), envisage de couvrir des opérations sur débiteurs de pays pour lesquels il n'accorde normalement pas de couverture, fait part de son intention aux autres assureurs et à la Commission au moins sept jours ouvrables avant la prise d'effet de sa décision, en précisant le niveau de prime qu'il compte appliquer.

(d) An insurer which, in accordance with point 41(c), intends to cover transactions with debtors in countries, for which it normally does not offer cover, shall notify the other insurers and the Commission of its intention at least seven working days before its decision becomes effective, stating the premium rate it intends to charge.


Si l'État de l'AELE intéressé s'abstient de répondre ou fournit une réponse incomplète, l'Autorité de surveillance AELE lui adresse un rappel ou une demande de communication des informations manquantes, en lui accordant normalement un délai de quinze jours ouvrables.

If there is no answer or the answer is incomplete, the EFTA Surveillance Authority sends a reminder or a request for the missing information, normally allowing 15 working days.


Je pense que l'on doit innover, et si on doit innover, faisons-le d'une part en respectant les particularités de chacun et, d'autre part, en faisant en sorte qu'on puisse s'entendre et arriver à un accord normal et appréciable.

I think we have to innovate, but if we intend to innovate, let's do so based on due consideration for every individual's circumstances and by doing whatever it takes to reach a substantial and acceptable agreement.


w